Размер шрифта
-
+

Битва двух сердец - стр. 8

Непривыкшая к такому пристальному вниманию, Лорен быстро перевела взгляд туда, где восхитительная стройная блондинка с кукольным лицом пила шампанское в компании своего не менее обворожительного жениха.

– Кажется, я вижу в ваших глазах зависть? Или вы, как я подозреваю, пытаетесь угадать, так ли они счастливы, как кажутся?

Голос с сильным южным акцентом раздался у нее за плечом. Лорен стиснула пальцами свой бокал и неторопливо обернулась.

– Почему они не могут быть искренне счастливы?

Его близость произвела на Лорен колоссальный эффект. Тем не менее во взгляде мужчины читался вызов. Вероятно, Лорен покраснела до кончиков рыжих волос. Когда несколько дней назад она выбирала платье, консультант в магазине посоветовал ей остановить выбор на зеленом, как так парча прекрасно сочетается с ее волосами.

– Действительно, почему бы и нет?

Вблизи Эмилиано выглядел умопомрачительно. Черты его лица были четко очерчены – скулы, рот были полны чувственности. Наверняка он свел с ума не одну женщину. Воротник его рубашки на фоне бронзовой кожи выглядел кипенно-белым. От него приятно пахло – ненавязчивый мужской одеколон. Лорен хотелось вдохнуть его запах и задержать в себе.

– Эта женщина должна обладать чем-то особенным, чтобы загнать Анджело Каннаваро под каблук.

Не зная, что он был братом жениха сестры, Лорен несколько смутило то, что, по всей видимости, этот незнакомец знал о многочисленных любовных похождениях жениха.

– Вы друг семьи? – спросила Лорен.

Прежде чем ответить, он слегка приподнял краешек губ:

– Я бы не стал называть себя так.

«Коллега по бизнесу», – молча решила она про себя.

Взрыв смеха привлек внимание Лорен к жениху и невесте. Они предавались танцу под воображаемую музыку. Их руки были переплетены, шампанское пенилось в бокалах.

– Она вызывает у меня впечатление молодой женщины, которая знает, чего хочет от жизни, и уверенно идет к своей цели.

Взгляд мужчины задержался на груди Викки, которая вздымалась под голубым атласом и выглядывала из возмутительно глубокого декольте платья с оголенной спиной и смелым вырезом почти от бедра до подола.

В голове незнакомца звучало явное осуждение происходящего.

Лорен прищурилась:

– Что это значит?

Его густые темные волосы блестели.

– Ничего дурного. Но она наверняка в курсе, что связать свою судьбу с представителем одной из старейших семей Италии – очень выгодное решение.

Раздражение Лорен лишь возросло.

– Но есть те, кто мог бы отказаться от подобного замужества. Довольно сомнительно стать частью семьи, где все внимание отдано зарабатыванию денег, в ущерб формированию правильных ценностей у потомства.

Страница 8