Библиотекарь для демона - стр. 21
– Думаешь? Я даже не успел вернуться, а ты уже вляпалась в неприятности.
– Что же ты не беспокоился об этом весь прошедший месяц? – едко спросила я, хотя внутренне расслабилась. – Так ты расскажешь, где носило моего мужа, пока я гадала, почему он испортил такой гениальный план моего проводника?
– Прости, – не стал отпираться Принц. – Возникли обстоятельства непреодолимой силы. Но обещаю: оставшееся тебе в этом мире время я весь твой. Ешь. Набирайся сил. Впереди долгий день. Пора тебе познакомиться с библиотекой.
– А как же подписать договор?
– Договор? – вскинул брови Ривадавир.
– Конечно! Трудовой.
– Ты моя жена, – напомнил Рив.
– Жена без брачного контракта, – напомнила я. – Значит, мы не прописывали наши обязанности. Предлагаю подписать договор.
Рив улыбнулся, подвинул ко мне тарелку с овсянкой и четко произнес:
– Нет.
Спорить с демоном? Себе дороже! Взяла ложку и начала уплетать кашу, думая о том, что обязательно заставлю Рива подписать контракт. Только сделаю это в лучших демонических традициях – коварно. Так, чтобы он даже не понял, что это не его идея. Ну или шантажом. Разберемся, по ходу дела.
– Ты что-то задумала, – констатировал демон, прищурившись.
Я не ответила. Попробовать хотелось всё и сразу, однако я ограничилась кашей и трубочкой с белковым кремом. Вернулся Альфи, тоже сев за стол.
– Значит, ты такой причудливый пес, правильно? – спросил Рив, отпивая кофе. – На вид весьма странный.
– Порода корги, королевских кровей, между прочим, – пафосно заявил Альфи, словно минуту назад не его пристыдили.
– Забавно. Впрочем, после аллерских гарпий я уже никакому созданию не удивлюсь.
– Что это за гарпии? – спросила с любопытством.
– Это полуженщины-полуптицы, живущие в одном из моих любимых миров.
– Хотелось бы мне побывать в этом мире, – прокомментировала я.
– Души не могут путешествовать в другие миры. Вы пленники здесь.
– Помню, – подтвердила я допивая остатки кофе.
– Идем, – позвал меня Рив, галантно отодвинув мой стул, и подал мне руку.
Руку я приняла, но после сразу выпустила, отступив на шаг от демона. Альфи остался уничтожать провиант, а мы с демоном вошли в книгохранилище: здесь по-прежнему летали книги, перемещаясь от одного стеллажа к другому.
– Эти – своевольные упрямцы. Им не нравятся места, на которые я их расставил, а эти – всё время хотят общения, – Рив указывал в разные стороны. – Вся библиотека состоит из экземпляров со всех возможных миров. Много сотен лет я собираю книги, а до меня – мой отец, мой дед и так далее. Как ты знаешь, все высшие демоны – коллекционеры, в нашем роду все питают страсть к знаниям. Эта библиотека – фамильное наследие. Смотри, этот стеллаж с романтической литературой.