Библейские изречения - стр. 2
Большую помощь в толковании библейских текстов оказывают апокрифы, их еще называют псевдоэпиграфами. Их великое множество, отверженных, не вошедших в канонический свод той или иной религии. Лучшие из них, ветхозаветные и новозаветные, признаны выдающимися памятниками человеческой мысли. В христианской Церкви существует давнее и традиционное уважение к апокрифам.
Одной из причин их отверженности стало содержащееся в них тайное, эзотерическое знание, не предназначенное для профанов, для массового читателя. Об этом сказано в Третьей Книге Ездры (14. 46-48), где Всевышний велит сохранить семьдесят книг и «передать их мудрым». Апокрифы отличаются – одни больше, другие меньше – от включенных в Священное Писание книг изложением и оценкой событий, своеобразием идей и мыслей. Книги Еноха, например, содержат обширный астрономический экскурс, рассказывают о составе и обязанностях Небесного воинства. Рядовому читателю, тем более лишь вчера воцерковленному, такое знать – смущать веру. Без того праздные умы вычитывают в апокрифах то космических пришельцев, то вульгарный герметизм. Евангелие от Фомы содержит гностическое учение, которое только намеками прослеживается в канонических Евангелиях. Понять его особенности – надо бы знать древнегреческую философию. И так далее, в любом из апокрифов своя изюминка.
Следует только предупредить читателя, что сегодня на книжном рынке встречаются и подделки под апокрифы. А уж о литературных спекуляциях на евангельские темы и говорить не приходится. Конечно, мечтать не заказано никому, но вряд ли достойно заменять святыни сенсациями, заменять старых бесов новоизобретенными. Вспомним знаменитую «бритву Оккама»: не следует умножать сущности без необходимости.
Православное Священное Писание, изданное по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, содержит более десятка книг Ветхого Завета, отмеченных как неканонические, – это следствие противоречий между древнееврейским каноном и христианскими Церквями. То есть, по сути, для православия эти книги – равноправные и авторитетные части Священного Писания. Апокрифическое же Евангелие от Фомы, не вошедшее в канон, библеисты ставят так высоко, что называют его «пятым Евангелием».
В начале ХХ века ветхозаветные апокрифы переводил и издавал выдающийся богослов, профессор Казанского университета протоиерей А. В. Смирнов. Наш современник академик РАН С. С. Аверинцев (1937-2004) не только перелагал стихами (т. е. поближе к оригиналу) каноническую Книгу Иова, но и перевел апокриф, известный под названием Славянский Енох. Так что апокрифы, не будучи связаны с религиозной практикой, оказывают значительное влияние на культуру вообще и на библеистику в частности.