Размер шрифта
-
+

Безликие Боги и Пустые зеркала. Книга 2 - стр. 28

Шут повалил нас всех на пол, и мы сполна перемазались красками.

– Тише, ты, дружище,– заголосил шут,– гостей запугаешь!

Шут помог нам всем подняться на ноги, извиняясь за причиненное неудобство:

– У моего товарища Маэстро сейчас трудный период.

– Трудный период? И как же он называется?– спросил Дэн.– Очумел и схожу с ума?!

– Отсутствие вдохновения, мой приятель!

Художник по имени Маэстро принялся заливаться слезами, опустившись на колени перед холстом.

– Почему ничего не выходит? Что я делаю не так?

Шут, встав на руки, посоветовал:

– Попробуй взглянуть на мир под другим углом.

– Но я не умею вставать на руки!

– Чтобы смотреть на мир под другим углом вовсе не нужно уметь стоять на руках, мой друг!

Шут выгнулся странным образом и снова встал на ноги.

– А что вы рисуете?– поинтересовалась Нина.

– Своего фламинго,– указал Маэстро в сторону.

Я только сейчас заметила желтого фламинго, испачканного краской, которые сливался со стеной. Да-да, вы не ослышались – желтый фламинго! Птица чесала золотым клювом перья, а когти ее были остры, как ножи.

Маэстро поставил перед собой новый белый холст, а потом бросил в него баночку с краской. В один момент на холсте появилось разноцветное густое пятно.

– Так-то лучше!– похвалил друга шут.

– Шедевр!– ликовал художник.– Осталось нарисовать фламинго.

Мы с друзьями переглянулись. Да уж, у этих двоих были совершенно другие взгляды на искусство.

Шут схватил большую птицу и поставил послушного фламинго прямо перед художником.

– И как ты предлагаешь мне творить?– обратился Маэстро к шуту.– Я же не вижу холста!

Тогда шут переставил птицу за холст…

– А теперь я не вижу объект! Все безнадежно!

– Вы просто поставьте птицу рядом с холстом,– помогла Анна.

Вместе с Ниной они подвели фламингко и поставили его слева от холста.

– Так вы сможете его списать!– гордилась собой Нина.

– Какие же вы глупые! Я же не могу одновременно смотреть на холст и на объект!– возмутился Маэстро.

Нина поспешила исправить ситуацию:

– Вы можете сначала посмотреть на птицу, а потом переписать на холст то, что запомнили.

– То есть ты предлагаешь мне еще запоминать?– поразился художник.

– Да, вообще-то…

– Вы не понимаете!– закричал шут.– Художник не может творить, если у него голова забита всякой чушью!

Маэстро сам поставил перед холстом фламинго, взял кисточку и принялся энергично раскрашивать птицу разными цветами. Отодвинув ее в сторону, он лишний раз убедился, что на холсте клякса так и осталось.

– Вот видите, что происходит!– высказался недовольно Маэстро.

Думаю, что в такой ситуации будет трудно помочь двум бедолагам, которые никак не могут нарисовать фламинго. Я бы и сама его нарисовала им, если бы… умела так хорошо рисовать.

Страница 28