Без обратного адреса - стр. 4
– На следующем углу бар, он должен еще быть открыт, – произнес Лео.
– Ужинать-то не будем?
– Зачем?
– Ты сегодня обедал, Лео?
– Ну… да, что-то ел.
Давид остановился перед Лео, загородив ему дорогу.
– Ты сколько выпил?
– Сколько, сколько… Ведь праздник!
– Давай позвоним Инес, чтобы она отвезла тебя домой, а завтра спокойно поговорим?
Давид вспомнил, что на завтра у него билет в Мадрид.
– Нет уж, не будем ей доставлять такого удовольствия. – Лео тихо засмеялся. Звуки, которые он издавал, были какими-то болезненными: свистящими, хриплыми.
– Инес знает, куда ты ушел?
– Давид, Инес уже давно ничего не хочет обо мне знать.
И он снова двинулся вперед. Давид вдруг заметил, что Лео с трудом держится на ногах. Он поддерживал Лео, пока они шли к площади Мартима Мониса, где его высадил таксист. Легкий бриз, приятный, хотя и холодный, помог отдышаться и успокоиться. Давид довел Лео до фонтана на площади, усадил на бортик и пошел искать такси. Должно же быть хоть одно на такой огромной площади.
Он почти поймал машину – уже поднимал руку, когда заметил, что Лео сползает с бортика и его рвет прямо в фонтан. Давид поддерживал его, а люди топтались у них за спиной. Рвало его только жидкостью – никакой еды. После рвоты Лео стало легче. Бледный, покрытый по́том, он поднял на Давида глаза – кротко, как ребенок, которого учитель похвалил за выученный урок.
– Прости меня, Давид.
– Да ладно. Не за что.
– Нет, есть за что.
Он пришел в себя, и они вместе отправились ловить такси. Машина быстро нашлась – на сей раз бежевого цвета. Лео на отличном португальском назвал адрес своего дома. Таксист, наверное, спросил его, есть ли деньги, потому что Лео показал ему бумажник.
Поплутав по кривым улочкам несколько минут, они выбрались на то же шоссе, по которому Давид приехал. Теперь он двигался в обратном направлении и с Лео на борту. Таковы были итоги дня.
Лео открыл окно и жадно дышал. Холодный ветер высушил пот на его лице и волосах. Давид, боясь, что приятель простудится, укрыл его своим пиджаком.
– Я не послал тебе пятую главу, – наконец выговорил Лео.
– Да. Ты ее не прислал.
– Я ее не написал.
– Из-за этой женщины? Ну, на вечеринке.
Лео кивнул.
– Кто она?
– Каролина. То самое срочное дело, которое у меня было.
– И что, разобрался ты с ней?
Лео покачал головой. Они молчали, пока ехали под мостом, молчали всю дорогу до дома Лео. Там он вынул ключи и попытался открыть дверь, не попадая в замочную скважину. Давид должен был расплатиться с таксистом, хотя бумажник демонстрировал не он. Внутри дом был грязным и запущеным. Давид помог Лео раздеться и лечь на грязные простыни.