Бессмертие. Том 1. Воздух - стр. 6
– Ему нужно было ваше признание, – подсказал Хэ Янг.
Старик Мао удивленно посмотрел на него:
– Я всегда его признавал, так в чем дело?
– Говорили вы ему или нет – это не имеет значение. Он хотел Вашего «признания, что сила важнее». Вероятно, он не мог смириться с Вашими ценностями.
Некоторое время Мао удивленно смотрел на него, прежде чем вздохнул.
– Наверное, ты прав. Но я не могу быть согласен с этим.
– Не переживайте, – Хэ Янг встал из-за стола. – Теперь у нас есть время, чтобы разобраться с этим делом. Некоторые люди будут стоять до конца на своем – но нет ничего плохого, чтобы отстаивать свою точку зрения.
Следующие несколько часов прошли в бессмысленных расспросах. У учеников «Сяндэфэн» было алиби на позавчерашний вечер; что касается учеников «Ишианьши»… Здесь ситуация складывалась интереснее. Они также осмотрели всю окружающую местность вблизи школы; здесь действительно было несколько сожженных построек, раскиданные ящики и разоренные комнаты – но все это не выглядело как «ужасное нападение». Вероятно, это можно было даже списать на нападение шайки бандитов, но даже в таком случае были бы украденные ценные вещи. В конце концов, они встретились под деревом.
– Пустая трата времени, – заключил Ян Си. – Они просто издеваются над нами. Ты видел постройки? В школе «Сяндэфэн» нет таких материалов или оружия; они бы просто не смогли этого сделать. И стоило ли устраивать такой цирк?
Хэ Янг кивнул.
– Тебе не показались странными ответы учеников? Все они звучали так заученно, словно их придумывал один и тот же человек. Либо они сами устроили это нападение и обвинили других, либо на них действительно напали, и они перевесили все на «Сяндэфэн», либо преступление свершилось, но они что-то скрывают.
– Склоняюсь к первому. Посмотри на них – да они просто стайка лжецов.
Ян Си заметил, что Хэ Янг смотрит ему за спину, и тоже повернул голову; недалеко от них из постройки вышел ученик. Сначала он не понял, почему на него направлено столько внимания, пока не присмотрелся: этот ученик, в отличие от всех остальных, имел «потрепанный вид». Словно блуждая в бреду, тот остановился и, пошатнувшись, упал на колени, о чем-то бормоча. Переглянувшись с Хэ Янгом, они поспешили в его сторону, когда другой человек преградил им путь:
– Мастер, – улыбнулся Хэ Янг. – Мы почти закончили, но нам хотелось бы переговорить еще с одним из ваших учеников.
Мастер, этот зрелый мужчина с холодным взглядом, только коротко взглянул на них, не двигаясь с места.
– Достаточно. Это все места, которые мы можем позволить вам посетить.