Бессмертие. Том 1. Воздух - стр. 19
Подойдя к копошащемуся лавочнику, Ян Си спросил:
– У вас так много места, это довольно большая деревня.
Мужичок с короткими усами вскинулся из-за лавки и, больно ударившись о вывеску, потер большой лоб:
– Да-а. Деревенька была мелкой, пока добрые люди не решили объединить с ней еще одну по соседству. Теперь это, что называется, целый город! Не столица, извольте, но жить-то поприятнее стало, – поправив вывеску, он куда-то засмотрелся и добавил более медленно. – Сплоченность имеет.. определенную степень благоприятности.
Ян Си удивленно вскинул брови:
– Говоришь как ученый муж, почему бы тебе не сдать экзамены?
Мужичок тупо уставился на него и рассмеялся:
– Какой там! Лучше вон булочек купите.
Ухватив одну для себя, Ян Си вернулся к Хэ Янгу; булочка и впрямь оказалась вкусной – ароматный запах распахнулся, и Ян Си принялся откусывать еще больше. Дожевав, он поведал Хэ Янгу, что две деревни «срослись». Хэ Янг задумчиво качнул головой:
– Значит, и дом Ло Сюань должен быть неподалеку. Радует, что не придется далеко идти.
Коротко взглянув на жующего Ян Си, он хмыкнул и пошел дальше.
Они подошли еще к нескольким людям, чтобы спросить о человеке по имени Ло Сюань, но никто не знает, где располагается его дом; только последний человек восклицает: «Братец Ло, сын Ло Цунь? Конечно, это в самой далекой части». Хэ Янг кивает и намеревается срезать путь, но Ян Си его останавливает, говоря идти по главной дороге.
– Это будет дольше.
– Главные дороги затем и строили, чтобы по ним ходить. Кроме того, там везде грязь – как я пойду туда?
Хэ Янг: «…».
Этому Ян Си так не хотелось изгваздать свою обувь, что он был готов потерять лишние несколько часов!
Развернувшись, чтобы уйти, Хэ Янг был остановлен снова:
– Далекая часть – это направо, а не налево.
Хэ Янг: «…»
Спустя несколько часов бессмысленных блужданий, они так и не нашли дом Ло Сюань и зашли в таверну, в которой договорились встретиться с Ао Лань. Через некоторое время к ним подошел Ао Лань; еще вчера исполосованное ненавистью лицо, сейчас оно светилось от счастья.
– Я ничего не сказал ей. Она даже почти не изменилась.
Заметив след озадаченности, Хэ Янг спросил:
– Что-то не так?
– …я не уверен.
Принесенные миски лапши тлели паром и манили запахом специй, но Ао Лань даже к ним не притронулся:
– Всю мою жизнь она учила меня заботиться о быте, но никогда не задавалась «высшими» вопросами.
Ян Си был так голоден, что едва ли его волновали чьи-то вопросы; быстро схватив свою миску, он ел и, проглотив, пробормотал:
– Может, ты просто не знал о ее скрытых талантах.