Размер шрифта
-
+

Бесшабашный. Книга 3. Золотая пряжа. История, найденная и записанная Корнелией Функе и Лионелем Виграмом

1

Изамбард Кингдом Брюнель (1806–1859) – выдающийся британский инженер, один из величайших деятелей промышленной революции. По его проектам было построено несколько мостов и туннелей (в том числе знаменитый туннель под Темзой), железных дорог, вокзал Паддингтон в Лондоне и ряд кораблей, в том числе пароход «Грейт Истерн», крупнейшее судно своего времени, стяжавшее себе дурную славу из-за трудностей спуска на воду и большого количества связанных с ним несчастных случаев.

2

Отсылка к сказке братьев Гримм «Госпожа Метелица».

3

Болотные мумии – полностью или частично сохранившиеся человеческие останки, обнаруженные в торфяных болотах на севере Европы. В отличие от других древних останков у болотных мумий иногда сохраняются кожные покровы и внутренние органы, что делает их уникальным объектом для исследования.

4

Мягкорисующий объектив. – Мягкорисующий, или софт-фокусный, объектив используется преимущественно при художественной фотосъемке. Он позволяет получить эффект размытости при сохранении резкости в деталях. Например, при съемке портретов помогает скрыть дефекты кожи и сделать изображение более привлекательным для зрителя.

5

Земмель (нем. die Semmel) – булочка.

6

Добрый день… добрый вечер? (фр.)

7

Simonac – бранное слово, его можно улышать в Квебеке, в канадском диалекте французского языка. Далее персонаж использует еще несколько подобных выражений, точный перевод невозможен.

8

Крошка (фр.).

9

Immortal (англ.) – бессмертный.

10

Черт возьми! (квебек.)

11

Проклятое дерьмо! (квебек.)

Страница notes