Размер шрифта
-
+

Бесприданница для архимага - стр. 22

Я привела себя в порядок и принялась разбирать то, что натворил злоумышленник, думая, можно ли как-то спасти дело, или все нитки придётся выбросить. Пока возилась, в коридоре раздались стремительные, уверенные шаги, и я вышла, не сомневаясь, что встречу Де Брина.

― Клэр?.. – архимаг остановился, внимательно на меня глядя. – Всё в порядке?

― Не совсем... Кто-то снова побывал в моей спальне. Только утром достала вязание, и вот... – я показала ему шаль и спицы.

Он отстранил меня, вошёл в комнату, что-то бормотал, водил руками, но когда вышел, на лице застыло недоверие и растерянность.

― Ничего не понимаю... Нет ни магического следа, ни человеческой энергии. Похоже, у кого-то тут есть скрывающий артефакт. Но кому вы могли так насолить? Только вчера в замок попали... Завтра придётся проверить слуг и их комнаты. Неприятно, но это нельзя так оставлять. Я разберусь, не волнуйтесь, – он вдруг посмотрел на остатки шали, а потом, озадаченно, на меня. – Но зачем вам вязание? Я же обещал портных. Просто из-за нападения они не могли прийти, в ближайшие дни...

― Именно, – перебила я, но постаралась, чтобы голос звучал мягко. – Вы обещали. Вы так решили, не спрашивая моего мнения. А мне не нужны портные. Я ведь говорила, что умею шить. Если есть какие-то ткани или старые платья, этого будет довольно. Мне не так много надо, да и свои вещи есть, да, они простые, но всё же я не дочь бедного крестьянина.

― Не понимаю, почему вы отказываетесь! – неожиданно вскипел Де Брин. – Одежда должна быть изысканной, не всё же время мы будем проводить в замке. Что вы пытаетесь доказать? Что не нуждаетесь в моих деньгах? Это нелепо, в конце концов. Лечение раненых, теперь это... Учитесь соответствовать своему положению, Клэр!

Ох, как же меня взбесили его слова и поучительный тон! Мы стояли слишком близко, я ощущала жар крупного мужского тела, а наши горящие взгляды вели дуэль, и от этого кровь быстрее неслась по венам, а щёки горели.

― Не знала, что помощь раненым не соответствует хоть какому-то статусу. Или человечность людям вашего круга не свойственна? В таком случае, не уверена, что стоит в этот круг вливаться. И я ничего не пытаюсь доказать. Всего лишь не хочу чувствовать себя обязанной и выслушивать упрёки в том, что втайне корыстно радуюсь этому браку. А ещё мне надо просто занять руки, господин Де Брин. Чтобы не думать о своей жизни с вами.

Я влетела в комнату, дрожа от злости, хлопнув дверью перед носом архимага. Но только повернулась к кровати, как завизжала во всё горло!

12. Глава 12

Я отвернулась от двери и краем глаза заметила движение. Кочерга, парила в воздухе, а потом её будто кто-то швырнул!

Страница 22