Бесприданница для архимага - стр. 10
― Ох, госпожа! – всполошилась Элла, впервые проявив какие-то эмоции. – Да как же это?! Видно, пыль вытирали, и оставили светильник на краю полки. Простите, леди! Может, позвать лорда архимага? Или лекаря?
― Не нужно, меня же не ранило, – я постаралась бодро улыбнуться и успокоить служанку. – Давайте пойдём дальше, хорошо?
― Да, конечно, леди, – Элла подозрительно на меня глянула, а я не поняла, в чём дело. – Я покажу вам столовую, уже вот-вот подадут обед.
Мы прошли по длинному коридору, завешанному портретами высокородных предков архимага. Родство легко было определить по волосам всех оттенков белого. Когда горничная открыла передо мной двери в столовую, позади обрушилась одна из огромных картин. Рама треснула и раскололась, едва ли не в шаге от меня.
И я, и горничная взвизгнули и отскочили.
― Да что же такое-то?! – побледнела женщина. – Никогда тут таких дел не творилось прежде. Словно какое-то зло вас преследует, леди.
Она посмотрела на меня со страхом. Если куб я ещё не восприняла всерьёз, то рухнувшая картина и слова служанки заставили насторожиться. Может, имя этому злу – Де Брин? Наобещал ювелиров и портных, чтобы ничего не заподозрила, а сам пытается избавиться от неугодной жены? А что? Он маг, многое может. Других объяснений не было. Ведь действительно, многовато происшествий меньше, чем за час.
В столовой ещё только накрывали на стол, и горничная успела рассказать мне, когда тут кормят, а потом пришёл маг, и лишние слуги вышли, оставив нас вдвоём, не считая прислуживающего за обедом лакея.
Де Брин тоже переоделся. Теперь на нём была тёмная одежда, гораздо менее изысканная, хотя добротная.
Мы сели за стол, и новоиспечённый муж впервые на меня посмотрел, пристально рассматривая без стеснения.
― Рад, что вы вняли голосу разума и не разгуливаете по замку в шелках. Не тот климат.
Он всё так же говорил свысока и ледяным тоном, а я молча ждала, что будет дальше.
― Так за какие такие заслуги король столь сильно озаботился вашей судьбой? – ядовито спросил маг. – В моём случае брак – наказание. А для вас прямо-таки благодеяние со стороны Его Величества. Вы ведь дочь королевского учителя фехтования? Ребёнок от второго брака, мать – хозяйка лавки, приданого нет, магии тоже. Думаю, не стоит говорить, насколько сильно я не рад этому союзу?
Он взял ложку, но так и не притронулся к ароматному, горячему супу, а продолжал неприязненно разглядывать меня.
― Вероятно, многим я покажусь глупой, но этот брак и мне не в радость. Если вы считаете, что титул и богатство могут заменить человеческое отношение, то ошибаетесь. Для меня важны совсем другие вещи, – при этих словах брови красавца, куда более тёмные, чем волосы, поползли вверх, но я не собиралась умолкать. – А что касается заслуг... Отец оказал королю какую-то услугу, взамен попросил позаботиться обо мне после его смерти. Я понятия не имела об этом уговоре, и уж тем более не ожидала, что Его Величество прикажет мне выйти замуж, да ещё за человека не моего круга. Со смерти отца не прошло и десяти дней, а моя жизнь перевернулась с ног на голову, и ничего хорошего впереди я пока что не вижу.