Бешеный корсар
1
См. книгу В. Пашица «Подводный спецназ России».
2
Аббревиатура английских слов: море, воздух, суша. Слово похоже на английское, обозначающее морского тюленя. Морских спецназовцев США, Англии так и зовут – тюлени, отбрасывая слово морской. Силз обозначает, что морской спецназовец одинаково уверенно действует в трех стихиях: на море, суше и в воздухе. (Прим. автора.)
3
Небольшой городок на северном побережье Кении.
4
Сленговое название наемников. (Прим. автора.)
5
Народность кушистской группы, составляют примерно 5 % населения Кении. (Прим. автора.)
6
Языки одной из сомалийских групп огаден и т. п. (Прим. автора.)
7
Восточный район Найроби, заселенный беднотой.
8
Специальное высшее учебное заведение, готовит военных переводчиков. (Прим. автора.)
9
Коран. Сура 24 «Свет», адат 24.