Берсерк забытого клана. Книга 3. Элементаль - стр. 16
– Нет, не шутил, – пришлось подтвердить то, подробностей чего не помню. – Кстати, а где они? – у меня созрел вполне правомерный вопрос. – И прости меня, я не хотел доставлять тебе таких неудобств, – я сбацал трепетное выражение раскаяния. – Кстати, я и таракана не вижу что-то?
Вот зачем я вспомнил про Чукчу вслух? Кто меня за язык тянул?
– Моя устал помогать твоему заживлению! – раздался из часов лаконичный ответ рыжего и усатого. – Теперь моя отдыхаю! Просьба не кантовать мою, и не шуметь громко, однака!
Я покосился на часы, что выполнены в морской тематике. Русалок, что до этого вальяжно располагались по обе стороны от циферблата и сверху от него, не увидел. Только пустые раковины. Живо представил владельца гарема, обмахиваемого служанками веерами из перьев павлина, как падишаха, на троне восседающего и потягивающего напитки, и улыбнулся.
– И не нада над моя улыбаться! – незамедлительно среагировал Чукча на моё выражение, хотя и не видит, зараза усатая. – Твоя косточки, начальника, совсем рассыпалися. Чинил долго и очень радовался, что молчаливая твоя в беспамятстве! Всё! Моя сильно устала! Малая, подай ещё сахара. Спасибо, ты просто восхитительна, когда стесняешься и хвостиком прикрываешься…
Это последнее, что я услышал от своего призванного товарища, которого отчего-то некоторые маги изрядно побаиваются, и чуть в голос не рассмеялся. Но информация про раздробленные кости, что он вылечил, остановила меня от бурного выражения, переполняющих мою душу эмоций.
Х-м? Да что в нём такого скрывается? Да ладно. Авось наружу вылезет ответ на правомерный вопрос о его статусе при мне.
Пока я выслушивал недовольного усатого узурпатора, оккупировавшего часы и неизвестно чем там занимающегося, Артур посмотрел на свой карманный хронометр, вынув его из специального кармашка в жилетке. Хмыкнул и принял на грудь ещё грамм пятьдесят креплёного напитка. Встал и направился к двери. Вдруг обернулся, будто забыл что-то.
– Да, ты спрашивал, где Татищев, – Артур начал ответ, на прозвучавший ранее вопрос. – Ты же сам его озадачил решением вопросов с землями, что тебе достались. Так вот, он сейчас в городскую управу уехал. Так что, я тебя поздравляю с поверенным в делах, приступившим к своим обязанностям без промедления.
– Ну, это же отличные новости! Постой, – я поспешил остановить друга, видя что он уже взялся за ручку двери. – Удели ещё пяток минут своего драгоценного времени, молодому и бестолковому непоседе! – подумалось, что самокритика тут лишней не прозвучит и задобрит его.
Артур исполнил просьбу и развернулся, вперив в меня вопросительный взгляд, наполненный лёгкой иронией.