Размер шрифта
-
+

Берсерк забытого клана. Держава Владыки - стр. 9

Они погрузились в раздумья, а потом проговорили ещё долгое и долгое время, расставшись под самое утро…

Глава 1. Нескончаемые болота и арка в вначале ущелья средь скал

Южный Усть-Щекурь мы оставили позади уже через какой-то там неполный час, после выхода из города через северные ворота. А точнее, через северо-западные. Мои предположения по вопросу о сопровождающей компании сбылись с потрясающей точностью. Впрочем, всё оказалось абсолютно логично.

Амазонка Скарлет Бейли выступает в роли боевички и правой руки своей сестры Маргарет. Скорее всего, это из-за некой особенности, заключающейся в строптивом характере молодой девушки, ещё и остренькой на язычок. Ну, а поразительное внешнее сходство родственниц, как у «сиамских близнецов», позволяет ей подменять сестру в сложных, щепетильных или в рискованных жизненных ситуациях.

Я ещё подумываю и над даром предвидения старика Бейли, взявшего в приёмные внучки сразу двух девочек. Может он знал, что их внешнее сходство станет костью в горле у будущих врагов, претендующих на его земли после кончины. Никто же из господ, кого я встретил за Великими Хребтами, ни единым словом не проговорился о двух наследницах Сквайров.

– Господин Феликс, – проводница отвлекла меня от раздумий, обратившись нарочито официально, и с долей язвительности в интонации.

– Слушаю, ваша будущая милость, – я в точности спародировал её манеры в ответе, не забыв и слегка уколоть намёком на отсутствующий титул.

Скарлет спешно поправилась, не преминув одарить меня тем самым специфическим взглядом умного собеседника, чей приём претерпел фиаско.

– Хорошо, Феликс, извини меня, – она немножко смутилась, но моментом взяла себя в руки. – Это я по привычке так себя веду. Если что, ты меня поправляй, коль нечто подобное в поведении выскакивать будет, – добавила она наигранно виновато, сведя на нет всё моё недовольство.

– Так! Прекращай уже, Скарлет, в самом-то деле, – мне пришлось резко, и даже почти грубовато, закруглить её монологи с самокритикой.

Я взглянул на девушку с таким непринуждённым выражением, словно только что ничего и не произошло.

Она ухмыльнулась в ответ, и вняла моему тонкому намёку на неприемлемость продолжения диалога в этаком русле.

– Н-да-аа, а кстати, чего ты хотела спросить-то? – я вернулся к началу так и не начавшегося разговора.

– Почему ты отказался от нашего лося? – озвучила она свой вопрос и потрепала сохатого по загривку.

Я невольно скосил взгляд на её экстравагантное транспортное средство, удержав своё непроизвольное желание поёжиться.

М-да-а… Рогатое животное, неосёдланное, как положено лошади, и смиренно несущее девушку на могучей спине, которая покрыта только одной меховой попоной. Богатые рога огромного лося используются наездницей словно руль мотоцикла или велека, но не всё время.

Страница 9