Размер шрифта
-
+

Беременна от мужа сестры - стр. 43

Стоило мне кинуть полный мольбы взгляд в сторону мужчины, как увидела, что уголок его рта слегка пополз вверх и он усмехался. Его забавляло все, что сейчас происходило?

- Не возражаешь, если я закажу на свое усмотрение? - Вильям слегка подался вперед, а я обрадовалась настолько, что даже не смогла сдержать улыбки.

- Я буду очень благодарна, - произнесла это слишком воодушевленно.

Вильям принялся делать заказ и тут, остановившись на одном из блюд, произнес: 

- Только без сельдерея, у... моей жены аллергия, - в этот момент я не смогла скрыть улыбки. Он запомнил. Это была такая мелочь, но ее запомнил и мне было безумно приятно.

А еще у меня дыхание остановилось после произнесенного им “у моей жены”. Знаю, что имел в виду он явно не меня, но краска все равно прилила к моему лицу.

- Спасибо, - произнесла сразу же как только от нас отошел официант.

- Нет ничего стыдного в том, что ты не знаешь язык. Ты могла просто мне об этом сказать, - произнеся это, мужчина посмотрел мне в глаза, а я слегка засмущалась.

- Я не хотела доставлять неудобства, - словно оправдывалась.

- Ты заказала себе луковый суп и три десерта, - снова улыбнувшись, произнес Берг, - не думаю, что именно это ты хотела заказать.

- Вот это я бы удивилась, - улыбнувшись в ответ, я не отвела от него взгляд, - как и тогда, когда ты сказал про сельдерей... приятно, что ты запомнил.

- Я запоминаю все, что будет важно для моего ребенка.

Эти слова мужчина произнес без улыбки на лице. Отрезвил вмиг. Заставил меня вернуться в реальность. Осадил. Напомнил почему я сейчас сидела здесь и по каком причине он вообще меня терпел, и общался со мной.

Дальше никто из нас не стал развивать разговор. Да и о чем говорить? Мое настроение упало, а Берг, достав телефон, очень увлеченно в нем что-то рассматривал.

В этот момент я ясно осознала, что разрешила себе забыть о том, для чего этот мужчина держал меня возле себя. Это была моя ошибка, которую нужно было исправлять.

Я разрешила себе поверить в то, чего не было и быть не могло. Отпустить настоящую ситуацию и забыться, а Берг сразу же и очень быстро меня отрезвил.

Ужин прошел в полнейшей тишине. Достаточно напряженно и неловко. Блюда были безумно вкусными, но после всего произошедшего мне кусок в горло не лез. А Вильям очень пристально смотрел за тем, чтобы я поела. И я понимала, почему он так делал.

Забота.

Но не обо мне. Просто мои анализы должны были быть хорошими, чтобы я могла выносить его ребенка.

Когда мы вышли из ресторана, на улице шел дождь. Берг молча снял с себя пиджак и положил мне на плечи. Запах его парфюма тут же проник в ноздри, а по телу разнеслось непонятное мне тепло.

Страница 43