Берег мистера Моро - стр. 85
– Зачем так кричать?
* * *
– Зачем так кричать? – обиженно спросил приятный женский голос.
– Плохо слышно.
– Это вам плохо слышно, а мне – прекрасно.
«Хамит, – подумал Говард. – Распустились, однако. При мне строже было».
– Так что вы хотели? – поинтересовался женский голос.
– Это банк?
– Да.
– Соедините меня с мистером Болтоном.
– По какому вопросу?
– По личному. Это Говард Баро.
Он корил себя за то, что подвел Матти, и позвонил, чтобы еще раз извиниться, рассчитывая, что старый товарищ уже остыл.
– Простите…
– Должно быть, вы недавно работаете в банке.
– Это неважно. Так как вас представить?
– А вот так и скажите – Говард Баро.
В трубке запиликала песенка Мадонны. Потом опять объявилась телефонистка:
– Алло? Вы слушаете? Мистер Болтон на совещании.
Так любезны секретарши бывают, когда им приходится лгать по поручению начальства.
– Понятно. И сегодня в банк он уже не вернется, – продолжил Говард. – Пожалуйста, когда Матиас появится, скажите ему о моем звонке. И попросите его связаться со мной. Мой номер телефона…
Звонка от Матти не было ни назавтра, ни в последующие дни. Значит, не простил… Что ж, тут помочь может лишь время. Оно все сглаживает, есть у него такая особенность.
Зато позвонил Хьюэлл. Должен был приехать через неделю, а вместо этого позвонил и сказал, что прибудет самолетом уже этим вечером.
– У меня новости, – сказал программист.
– Плохие или хорошие?
– Всякие.
Заинтригованный, Говард отправился встречать Хьюэлла в аэропорт.
– Привет, Нельсон. Рад тебя видеть.
Они сели в машину и отправились в Портсмут. Всю дорогу Говард рассказывал, как идет подготовка яхты к трансатлантическому рейсу. Хорошо идет. Поэтому точно в срок они поднимутся на ее борт, и «Снежинка», вся в белых парусах, как невеста в подвенечном платье (как Мэри в давних мечтах Говарда) выйдет в море.
Он ждал, что Хьюэлл перебьет его и вывалит то, что привез с собой: новости хорошие, новости плохие. Однако программист помалкивал. Нет, конечно, он живо реагировал на рассказ Говарда, но с собственными откровениями не спешил.
Нарушил кодекс молчания он в придорожном кафе, где они перехватили по чизбургеру с «колой».
– Нас ищут, – сообщил Хьюэлл. – И это плохая новость. Быстро им нас не найти. И это новость хорошая.
– А поподробней? – попросил Говард.
Подробней это выглядело так. Любая компьютерная операция – вещь обоюдоострая. Посылая компромат на Джозефа Марлоу, Хьюэлл, как они с Говардом и договаривались, позаботился об анонимности, для чего выстроил сложную схему, в которую втянул половину компьютерных сетей мира. Таким образом, прежде чем попасть в объятия калифорнийских налоговиков, информация в закодированной форме побывала и в Африке, и в Азии, и в Австралии. Что касается спама, тут Нельсон был не так аккуратен. Он поступил просто и элегантно, тайно подключившись к базе данных известных спамеров из Небраски, рассылающих кому ни попадя миллионы рекламных сообщений. Задав программное условие, что его интересуют лишь пользователи в Калифорнии, Хьюэлл «пристегнул» свою информацию к их, после чего обрубил «концы», думая, что тем надежно обезопасит свое инкогнито. Однако все оказалось сложнее…