Белый вепрь. На крыльях ворона - стр. 8
Она обошла массивное здание, поднялась по деревянной лестнице и заглянула в нишу под лестницей, ведущей в часовню, где нашли тела двух мальчиков – предположительно принцев, племянников Ричарда III. По спине невольно пробежала дрожь, когда она подумала о детях, которые нашли здесь последнее пристанище. Да, были другие времена, но это были просто мальчики. Они о чем-то мечтали, к чему-то стремились, но в итоге стали жертвами политической борьбы. Энни вздохнула: часовня произвела на нее гнетущее впечатление, поэтому она поскорее направилась в просторную башню Белого Тауэра. Несмотря на размеры помещений, тут было так же душно, как и в Кровавой башне. Доспехи были, на дилетантский взгляд Энни, все одинаковыми. Оружие ее не привлекало. Она выключила аудиогид и решила выйти и провести оставшееся время на свежем воздухе, как вдруг ее привлек низкий стрельчатый вход. Энни, особо не раздумывая, вошла внутрь, оказалась в небольшой часовне и замерла. Часовня выглядела очень древней и очень простой. Толстые низкие колонны поддерживали арочную галерею. Балюстрада, отделяющая алтарь, и скамейки из светлого дерева несколько выбивались, но не портили общего вида. Здесь, пожалуй, больше чем где-либо чувствовалось дыхание времени. На скамейках сидели несколько туристов. На информационной табличке было написано, что часовня – одно из старейших помещений в Тауэре, сохранившихся в неизменном виде со времен норманнов. Кстати, именно сюда ведет та лестница, под которой нашли мальчиков, вспомнила она.
Туристы, тихо переговариваясь, встали и ушли, и Энни осталась одна. Несмотря на ужасающую духоту, она решила задержаться в этом тихом и таинственном месте. Она медленно прошла по проходу, осторожно коснулась, потом прислонилась плечом к холодной колонне и прикрыла глаза. Удивительно, но шум из залов с оружием и доспехами совсем сюда не доносился, и она погрузилась в блаженную тишину. Здесь как-никогда ощущалось величие древности, но не угнетающее, а мирное, спокойное, дарующее уверенность. Как сказала бы Фиона, настоящее место силы.
Послышались шаги, и Энни поморщилась: жаль, конечно, но в Тауэре сложно остаться одной и насладиться его величием. Она открыла глаза, чтобы не выглядеть странно, и вздрогнула. В часовне по-прежнему никого не было. Энни, не понимая ничего, огляделась. Может быть, это акустика такая? Но нет, она же отчетливо слышала шорох медленных шагов, доносящихся от центрального прохода. Не обманывают же ее глаза? Ведь там никого. Энни зажмурилась и встряхнула головой. Вновь воцарилась тишина, и девушка выдохнула. Похоже, это просто духота. Она коснулась ладонью колонны, надеясь что холод взбодрит ее. Обрушившийся на нее внезапный гул ошеломил ее. Энни отдернула руку и в испуге осмотрелась, не понимая, что происходит. Вокруг все так же никого не было. Медленно она поднесла ладонь к колонне, чувствуя, как холод проходит сквозь ее руки. Гул вокруг резко усилился и все так же резко стих. Энни моргнула. По проходу, глядя прямо перед собой, шел человек.