Беллатрикс. История сбежавшей невесты. Книга 2 - стр. 22
Белла выхватила взглядом хозяина лавки Грея, мужиковатую Мон со шрамом от когтей оборотня в пол-лица, Нота… Споткнувшись на нем, перестала искать знакомые лица, боясь наткнуться на Антара. К разговору с ним она еще не была готова, да и не важны сейчас их сердечные дела.
Большую часть вернувшихся она не знала. Пятеро мужчин отправились в Швейцарию до того, как Бель впервые появилась здесь. А вот остальные…
Она сглотнула, увидев сумрачного бородача Рори. Грязный, в разорванном на груди свитере и с кровавыми разводами на лице. Он так похудел, что от него осталась едва ли половина.
Белла двинулась вперед, проталкиваясь через собравшихся и пытаясь не слышать не прекращающегося плача.
Увидев едва стоящего на ногах Зака, ничего особо не почувствовала. Он со своим закадычным дружком Билли частенько отпускал в ее сторону сальные шуточки. Кстати, а где Билл?
Пройдя половину пути до шкафа, поняла, что все смотрят на пол, где неподвижно лежат два тела. Одно из которых прикрывает собой рыдающая Люси. Протиснувшись между двух незнакомых парней, Белла зажала рот ладонью, рассмотрев картину целиком.
Рик – брат-близнец Люсинды – до серости бледный, с разорванным горлом. А рядом тот самый Билли. Ран на нем не заметно, значит, погиб от проклятья.
Никто из этих двоих ей близок не был, но она их знала. Последний раз видела веселыми, беззаботными, живыми. А теперь не может отвести глаз от их мертвых искалеченных тел.
Звуки начали отходить куда-то, будто сама Белла медленно падала в глубокий колодец. К Люси склонилась Мариэтта, пытаясь ее поднять. Кто-то еще промелькнул мимо. Отлепив наконец взгляд от засохшей крови на одежде Рика, заозиралась в поисках других.
Она не видела Майкла. И еще одного парня, имя которого не могла вспомнить. С его девушкой Рик поменялся билетами, отправив ее на остров вместо себя.
– А где Майк? – пробормотала под нос, продолжая вглядываться в чужие лица. Но ее не замечали. Повысила голос, повторяя. – Где Майкл?
– Я здесь.
Она резко обернулась. Облегченно выдохнула, увидев могучую фигуру Громилы Майка, ничуть не потерявшего своего сходства с медведем. Только сейчас он был уставшим, грязным и заросшим.
В два шага оказавшись рядом, Бель обхватила его за талию и ткнулась лбом в пропахшую потом и кровью куртку. Он молча обнял ее, крепко-крепко, отчего в позвонках что-то хрустнуло.
Подняв лицо, обнаружила щекотание слез по щекам и шмыгнула носом. Майк прижался к ее губам сухим поцелуем и ненадолго замер так. Затем чмокнул в лоб, наконец нарушая тишину между ними:
– Привет, мелкая. Ты все ж ввязалась в это темное дело. И на что я надеялся, запрещая тебе это?