Размер шрифта
-
+

Бегущий За Ветром - стр. 4

– Да, я знаю, почему ты сюда явился, – небрежно махнул нежной холеной рукой герцог. – Но, должен сразу сказать, пришел ты зря. Давай поговорим, как мужчина с мужчиной?

Хозяин артели удивленно поднял брови. Он так же, как и ранее герцог, не ожидал подобного хода от своего противника.

Герцог принял эту гримасу за согласие и воодушевлено продолжил:

– Постараюсь быть кратким. Этой весной, когда ты часто… слишком часто и надолго покидал дом, чтобы вместе с рыбаками ставить сети, твоя жена скучала в одиночестве. Она приходила сюда, к своему отцу, чтобы поделиться с ним своими печалями. Когда я приехал сюда, меня сразу заинтересовала эта грустная красавица. Да и она смотрела на меня… Что?

В глазах хозяина артели промелькнула такая вспышка гнева, что Гвардо-Гвелли невольно вжался в спинку кресла. Однако огонь быстро погас и мужчина спокойно, очень спокойно сказал:

– Продолжай.

Даже не заметив того, каким повелительным тоном было произнесено это слово, герцог заговорил:

– Мы… э-э-э… подружились с твоей женой. Она рассказала мне о своей жизни, я ей – о своей. Знаешь, ведь я участвовал в походе его величества Криора Шестого на Паверию, и даже сразил на поединке одного рыцаря – Нарла Кольсена… Впрочем, я вижу, тебе это безразлично. А вот твоей жене – нет. Она слишком… возвышенна для тебя. Она… гораздо ближе по духу мне, чем тебе. Короче… мы полюбили друг друга.

– Ложь! – жестко сказал хозяин артели. – Она рассказала бы мне о ваших встречах. Она никогда ничего не скрывала от меня. Я знаю – твои люди увезли ее насильно.

– Для ее же блага! – быстро возразил герцог. – Я знаю, она никогда не оставила бы тебя. В ней слишком много честности. Даже любя другого, она постаралась бы сделать все, чтобы ты не заметил, как остыли ее чувства по отношению к тебе. Ты сказал, что она ничего от тебя не скрывала. А ты от нее? Ты, чужак в наших краях, прошлое которого никому не известно, даже твоей жене? Имеешь ли ты право требовать ее обратно?

Взгляд хозяина артели потух. Гвардо-Гвелли решил, что победа близка и заговорил еще более горячо и уверенно:

– Я приказываю тебе: отступись от своей жены, освободи ее от брачной клятвы. Тогда я не буду ворошить твое прошлое. Живи спокойно, найди себе новую жену. Любая девушка с радостью выйдет за тебя замуж. Я не стану увеличивать налоги с твоих доходов…

– Ты покупаешь мою честь? – криво усмехнулся мужчина. – И моя жена станет твоей женой?

– Ну… – заколебался герцог, – не женой конечно… она же не благородного происхождения…

– Так-так, – покачал головой мужчина, – и она согласна на эту роль?

Страница 4