Баттонскиллъ. Карта, мобы, два скилла - стр. 6
Я с лёгкой неприязнью его отодвинул. Мало того, что я не люблю всю эту «школу жизни», считая полной хренью, так это еще и библиотечная книга. Ну, кто в наше время ходит в библиотеку?!
Наконец я раскрыл конверт. Бумага с посланием была плотной, будто специально состаренной. Текст красивой вязью, и под ним кьюар-код, обрамлённый красивой виньеткой.
На обратной стороне листа тот же герб, что и на конверте, только крупнее, и я стал с интересом его рассматривать. Действительно, на щите мышь, джойстик, сенсорный телефон и очки. Нет, если быть точнее, то очки виртуальной реальности.
На крупном гербе уже можно было прочесть девиз на ленте, и я пробубнил вслух:
«Умение и везение – мира спасение».
Хмыкнув, я пригубил чай, перевернул лист и стал читать:
«Уважаемый игрок Георгий Николаевич Гончаров.
С радостью сообщаем Вам, что Ваш аккаунт активирован в Академии им. А. и Р. «Ба́ттонскиллЪ», и поэтому Вы можете пройти обучение…»
– Блин, – вырвалось у меня от удивления, и я даже случайно пролил чай на лист.
К счастью, пятно упало только на краешек, но плотная бумага быстро напиталась.
Перевернув лист, я ещё раз поглазел на герб. Офигеть, до чего дошло, игры-браузерки стали рекламировать по почте. По реальной бумажной почте!
Я хотел дочитать, но хлопнула дверь, и в коридоре показалась тётя. Что-то она сегодня рано. У них же там инвентаризация на заводе, подсчёт каждого болтика-винтика, и раньше восьми она в последнее время не приходила.
– Жор, уже вернулся? – она скидывала босоножку, но та зацепилась ремешком и не желала слетать. Пытаясь гарцевать на одной ноге, тётя махнула мне из сумрака прихожей.
Я поморщился. «Жору» я не любил, а тётя же, наоборот, считала, что так «ласковее» звучит.
– Здрасте, тёть Надь. А чего так рано?
– Ой, да сегодня начальства нет, – она отмахнулась, – Вот и слиняла… Это ты почту забрал?
– Ага, да вот, решил… – я чуть вжал плечи, не желая вспоминать, почему вдруг стал такой ответственный.
Тётя Надя молодо выглядела для своих сорока, и старалась одеваться «не как ханжа» – белая блузка с коротким рукавом и джинсы семь восьмых. Крашеные жёлтые волосы и круглое лицо делали её похожим на цыплёнка, как говорил дядя, но она не обижалась.
Бодро забежав на кухню, она взъерошила мне прическу, и потянулась к чайнику:
– Фу-ух! Жарко, чайку глотну. Книжку мою не видел? Хочу в поездку взять…
И тут её взгляд коснулся листка бумаги в моей руке. Тётины глаза сразу округлились так, будто я вскрыл письмо с сибирской язвой.
Глава 2, в которой ключ
– Эээ… – протянул я, ничего не понимая, – А что за поездка?