Размер шрифта
-
+

Бастард королевской крови. Книга 2 - стр. 55

Эль молча кивнул, старательно скрывая всё, что в этот момент чувствовал. Нет, он прекрасно понимал, что легко ему не будет. Но как-то не думал, что всё навалится на него разом.

И будто желая немного подсластить горькую пилюлю, Эмбрис добавил:

– Уверен, Эркрит будет тебе помогать.

– Эрки… – Эль поднял на короля полный надежды взгляд и спросил: – Он… поправится?

– Думаю, да. Но об этом мы поговорим позже. Не здесь и не сейчас. Тем более что наша очаровательная Мейлара уже готова. 

Его Величество перевёл взгляд на дверь в смежные покои. Эль обернулся, и стоило ему увидеть мнущуюся на пороге Мей, на душе стало чуточку легче.

Поднявшись, король подошёл к смущённой девушке и в учтивом жесте протянул ей раскрытую ладонь.

– Прошу, Мейлара, – проговорил он. Но видя, что она окончательно смутилась, сам поймал её ручку и уложил на свой локоть. – Вы разрешите мне обращаться к вам на «ты»?

– Конечно, Ваше Величество, – ответила девушка, залившись румянцем.

Эль смотрел на то, как теряется в присутствии короля Мейлара, и всё больше злился. Ему хотелось защитить её от всего этого, оградить от любых интриг, а получалось, что он, наоборот, сам всё сильнее втягивал Мей в неприятности.

– Спасибо, – ответил Эмбрис и направился вместе с ней в гостиную.

Там он всё-таки освободил Мей от своего тесного общества и подошёл к стене справа от выхода из покоев. Стоило ему дотронуться до загогулины на лепнине, и перед ним открылся проход, за которым тут же загорелись несколько магических светильников.

– Нам сюда, – бросил Его Величество и первым шагнул в потайной коридор.

Ребята направились следом. Но теперь Эль поспешил сам взять Мей за руку, чтобы лишить короля возможности снова стать её кавалером. Эмбрис манёвр оценил, но улыбнулся так загадочно, будто ничего иного и не ожидал.

– В свете всего происходящего, Мейлара, нам с тобой придётся часто видеться, и довольно тесно общаться, – продолжил король, бодро шагая впереди. – К тому же ты явно дорога моему сыну, а это для меня значит немало. Во дворце, как и во всём высшем свете, крайне мало искренних и добрых людей. В большинстве своём тут вертятся лицемеры, снобы и высокомерные интриганы. Круг тех, кому можно доверять, крайне узок. Поэтому даже хорошо, что вы друг у друга есть. Я не рекомендовал бы вам пытаться найти здесь друзей. А желающих в них набиться, поверьте, будет предостаточно.

Эль поймал немного испуганный взгляд Мейлары и крепче сжал её пальчики. Он и сам знал, что во дворце не стоит искать приятелей. Но вот одобрение их с Мей близких отношений в голосе и словах короля его только больше насторожило. Может ли это быть манёвром, таким способом расположить к себе бастарда? Конечно. Почему-то в то, что Его Величество просто рад за него, Эль не верил ни капли.

Страница 55