Барабаны осени. Книга 1. На пороге неизведанного - стр. 77
Я беспокойно ворочалась, обнаженная, под простыней. В предрассветные часы теплый воздух меня душил. Промятая постель отсырела.
Заснуть не удавалось. Даже после того, как мы с Джейми занялись любовью, хотя обычно после этого я впадала в полную прострацию. Теперь же я просто лежала, липкая от пота, и напряженно думала. Будущее одновременно захватывало дух и тревожило, однако поделиться с Джейми своими мыслями я не могла и тем самым отрезала его от себя. Отшагнула прочь, несмотря на близость наших тел.
Я снова перевернулась, на этот раз к Джейми. Он, как всегда, спал на спине, сложив руки на плоском животе. Простыня скомкалась на бедрах. Его лицо во сне казалось спокойным. Широкий рот расслабился. Длинные ресницы темнели на фоне светлой кожи. В тусклом свете Джейми выглядел почти что четырнадцатилетним мальчишкой.
Ужасно захотелось его коснуться, только я не знала – приласкать или ткнуть. Да, Джейми подарил мне физическое наслаждение, но из-за него же мое сознание изнывало от мучений, и я ужасно завидовала его беспечному сну.
Я легла на спину, так ничего и не сделав, и закрыла глаза. А потом и вовсе принялась мрачно считать овец, которые, естественно, были шотландскими и самым отвратительным образом носились по погосту, радостно перепрыгивая через надгробия.
– Что тебя беспокоит, саксоночка? – раздался сонный голос у моего плеча.
Я распахнула глаза.
– Ничего, – постаралась не менее сонно произнести я. – Все хорошо.
Джейми тихо фыркнул и, переворачиваясь, заскрипел матрасом, набитым соломой.
– Ты нагло врешь, саксоночка. И слишком громко думаешь, я отсюда слышу.
– Ты не умеешь слышать чужие мысли!
– Умею. Твои, по крайней мере. – Джейми хмыкнул и лениво положил руку мне на бедро. – В чем дело? Живот пучит от острых крабов?
– Да нет! – Я попыталась передвинуть ногу, но не тут-то было. Он и не думал убирать руку.
– Хм, хорошо. Тогда… ты наконец придумала остроумный укол на замечание мистера Уайли об устрицах?
– Нет, – разозлилась я. – Чтоб ты знал, я думала о предложении губернатора. Ногу отпусти.
– А-а. – Он так и не пошевелился. – Ну, раз уж на то пошло, то я тоже задумывался.
– И что ты там надумал? – Успев понять, что никак не отдеру его ладонь, я перекатилась на бок и подперла голову рукой.
За окном все еще тускло поблескивали звезды. Рассвет не спешил приближаться.
– Во-первых, мне интересно, зачем ему это.
– М-да? Он разве не сказал?
– Ну, он явно не станет предлагать мне землю за красивые глаза. – Джейми открыл эти самые глаза и вскинул бровь. – А прежде чем заключить сделку, саксоночка, я хочу узнать, чем она выгодна обеим сторонам.