Bad idea - стр. 119
– Всё, о чем я тебя прошу Томас, просто вернись к учебе. Не зарывай свой потенциал, чтобы кому-то что-то доказать, подстраиваясь под мнение окружающих. – С этими словами отец Тома покидает дом сына, захлопнув дверь. Моё сердце подскакивает к горлу и лихорадочно стучит от страха. Я боюсь спускаться вниз и боюсь встречаться с Хардом лицом к лицу, когда он близок к нервному срыву. Но у меня нет выбора, как и нет запасного выхода из дома брюнета.
– Ты еще не ушла? – Как можно не заметно уйти и при этом не попасться тебя на глаза, Хард? Скептически изгибаю брови, обдумывая его вопрос, находя его не логичным и глупым.
Хард был на взводе. Разговор с отцом слишком задел Тома и пошатнул его и без того не стабильное состояние. Британец расхаживает по кухне, нарезая круги вокруг стола, положив ладонь на гладкое покрытие. Его это успокаивает, а у меня мельтешит в глазах от его передвижений. Как неподвижная статуя стою на входе в кухню и жду, когда на меня обрушится раздражительность британца.
– Ты всегда такой козёл? Или исключительно только со мной? – неуважение Харда злит меня и одновременно его хамство жутко заводит.
– Я не выспался, – он взъерошивает волосы и страдальчески прячет своё лицо в ладони, испуская стон измученного животного. – Ты спала на моей половине кровати! А я не могу спать не на своем месте! – Хард залпом выпивает остывший кофе.