Бабушка не умерла – ей отключили жизнедеятельность - стр. 77
Хрюк (якобы глотая мутную речную воду): Буль. Буль. Буль.
Маринка: А Витёк?
Гера: Витёк, ты чего молчишь? Монолог, пожалуйста.
Витёк: Они погибли? Или они не погибли? Кого ты пытаешься обломать – извините, обмануть, – мой разум? Ты, Виктор, всю жизнь мечтал стать медицинским работником, и вот теперь, когда волею судеб в твоих руках оказалась жизнь одноклассницы, не смог ее спасти. Я знаю, я чувствую, они не доплывут, а если даже доплывут, Маринка скончается в лодке от общего сепсиса брюшной полости, так и не придя в сознание. Моя жизнь тоже закончится с Маринкиной смертью, ибо – зачем мне жить, если я не сумел спасти своего первого пациента? Любой врач держит экзамен на первом пациенте: если пациент выздоравливает, врачебная карьера открыта, но если нет… Нет, нет – какое ужасное слово! Нет – означает: мне никогда не стать врачом, не взять в руки ингалятор, не поставить больному клизму, и это мне, студенту-четверокурснику Медицинского института, потомственному медику в первом поколении. Никогда не взять в руки клизму? Но зачем тогда жить?
Выхватывает нож, торчащий у себя в животе, и всовывает обратно.
Падает, сраженный.
Гера: А Колдобина в это время кричит: «Витя, Витя, любимый! Не надо, умоляю тебя».
Витёк (с трагической миной): Поздно, Колдобина, я сделал себе харакири.
Якобы умирает.
Сцена 7
До суда праведников остаются считанные секунды.
Гера: Запомнили, как дело было? Но предупреждаю: не халтурить, врать слаженно, иначе загремим в тартарары дружной кодлой. Усекли?
Витёк: Да усекли мы, усекли…
Хрюк: Спаси меня, Господи!
Маринка (шмыгая носом): Какие вы все-таки…
Гера: Если пройдет гладко, можем сами в праведники выбиться. Вот это будет номер: мы праведники и сами решаем, кого казнить, кого миловать. Представляете, а?
Маринка: Мечтать не вредно.
Дверь приотворяется, но ненадолго – происходит заминка. Раздается легкий хлопок, знаменующий появление новопреставленной души.
Хрюк: Как, еще кто-то?
Гера: Что за…
Из темноты земной жизни медленно, очень, очень медленно проявляется Колдобина. Она держится за живот.
Колдобина: Мальчики?
Маринка: Колдобина?
Колдобина (обрадованно): Витя, и ты здесь?
Все, мягко говоря, ошарашены.
Витёк: Ты зачем меня ножом ударила, психанутая?
Колдобина: Испугалась…
Гера: Тебя-то саму кто уделал, Колдобина? На острове никого не осталось.
Колдобина: Живот схватило. Думала, умру от боли.
Гера: И умерла.
Витёк: Перитонит, гадать нечего. Мы его на первом курсе проходили.
Гера (с гордостью): Ай да Гера, ай да сукин сын! Если я не праведник, то предсказывать будущее по крайней мере научился.