Бабочка и факел - стр. 69
Мужик понял, потому что перестал бестолково дергаться, сощурился и, не меняя положения, всего лишь слегка качнув рукой, запустил в девушку очередной воздушный кулак, гораздо сильнее предыдущего.
Риви каким-то чудом успела шлепнуться на четвереньки и пролетевший мимо сжатый в комок воздух врезался в крышу здания. С крыши посыпалась черепица. Начали открываться окна. А откуда-то выскочила растрепанная и неопрятно одетая женщина, круглыми глазами уставилась на Риви, завизжала и понеслась по улице. Визжать ей надоело буквально через десяток шагов, зато она сумела собраться с мыслями и дальше бежала вопя, что нелюди скармливают траве людей, причем, чем дальше, тем больше было подробностей.
Риви, к сожалению, на эту оглашенную внимания не обратила. Не знала, что горожане реагируют на таких ненормальных несколько неадекватно. И разведка опять же не успела выяснить, что развеселые студентусы то красят кошек светящейся краской и пускают их побегать, нацепив облегчающий вес амулет, то пугают кого-то летающими чучелами, а то и вовсе, совершенно случайно отпускают зомби побродить вокруг стены, ограждающей школьную территорию. Так что Риви осталась, подползла к противнику и злобно предупредила:
— Еще раз и закопаю.
За деревом икнул красавец-мужчина. И нервная Риви от неожиданности так тряхнула несчастный дуб, что с него посыпались не только листья, но и вполне себе здоровые ветки, одной из которых красавца приложило по голове.
И тут его осенило. Тут он вспомнил, что лежащий в разросшейся траве наемник его видел, чтобы узнать и случайно не зашибить, а значит, сможет описать и натравить стражу. А снять маску быстро не получится. Девчонка же маг, а не купчиха, недостаточно прочно приросшую к лицу могла рассмотреть.
И что он сделал?
Он схватил способствовавшую мышлению ветку, поднял ее над головой и пошел сражаться за напарника. Вдруг ставшего очень ценным напарника. Причем, бить эльфу он и не думал, ветка ему была нужна на всякий случай, для самозащиты. У него ведь есть оружие гораздо надежнее. Улыбка, например, и желание помочь, изображенное лицом.
Другой красавец-мужчина как раз упустил непонятно куда свернувшую оглашенную, оравшую о злокозненных магах и явно побежавшую кому-то на них жаловаться, и решил бежать к Риви — спасать ее от грядущих проблем. Хотя бы от их части.
Девушки в переулке как раз выпутали свою сеть из колючего куста и продолжили путь.
А Мирк Вешка, старший стражи, ответственный за кварталы, находящиеся радом со школой магов, как раз заходил в кабак, где намеревался поесть, и ничего плохого от этого дня не ожидал. Хороший же день. Солнышко светит. Подавальщица ласково улыбается. И в кабаке пахнет его любимым жарким со шкварками и пахучей степной травкой.