Айседора Дункан. Жрица любви и танца - стр. 29
«Мы опять ошиблись, выбирая Нью-Йорк и Ньюпорт. Америка не готова принять мой танец, – расхаживая по комнате, Айседора старалась говорить медленно, подбирая правильные слова. – Что может дать переезд из города в город – здесь те же люди. И плевать, что в Америке собрана богатейшая палитра самых разных национальностей, плевать, что сюда приезжали и будут приезжать гении и виртуозы. Если на этой почве что-нибудь когда-нибудь и произрастет, это будет, ой, как не скоро. Во всяком случае, мы не можем ждать. Я не могу ждать».
Айседора ставила вопрос и ждала, когда слушатели сами дадут ей ответ – рецепт, как наконец выбраться из преследовавшей их семью нищеты и начать заниматься настоящим делом, прославиться, заявить о себе.
Ответ был очевиден, но пугал настолько, что из всей семьи произнести его могла одна только Айседора. Если Америка не готова принять ее прогрессивный танец, нужно ехать в Европу. Вот где настоящие, не скованные предрассудками умы, вот где свобода.
Вернувшись в Нью-Йорк, Айседора не находила себе места, потому что одно дело переехать в другой город и совсем иное – в иную страну. В случае с Айседорой ситуация действительно пиковая, ведь за ней следовала вся ее семья…
Девушка плохо спала, видя во сне кошмарный переезд и то, как она вновь остается без гроша и братья, сестры, мама сидят на сундучках и узлах, жалостливо заглядывая ей в глаза, а она… Много раз Айседора просыпалась от собственных слез. Да, она могла перетерпеть голод и нищету, могла жить, где придется… но мама… но…
Днем в мастерской не поспишь, не поработаешь, даже не почитаешь, потому что весь день помещение арендовано какими-то декламаторами, певцами, брр… Несчастная мама вынуждена покидать теплый дом и бродить неведомо где. Если молодым тяжело, то каково ей? Иной раз дождь стеной, ледяной ветер, лужи под ногами. Хорошо, конечно, забраться в теплое кафе, но, если бы у них были деньги на кафе, разве стали бы они сдавать мастерскую?
Первой заговорила о необходимости переехать на новое место до этого тихо, безропотно сносящая трудности Елизавета. В Нью-Йорке она открыла школу танцев, и с некоторого времени дела пошли. Теперь, кроме детских групп, у нее были взрослые ученики и ученицы, которым она преподавала светские танцы. Поэтому Елизавета объявила семье о том, что для нее, как для известной в городе преподавательницы танцев, непростительно ютиться в какой-то сомнительной мастерской, куда и пригласить-то никого нельзя. Смешно сказать – они снимают ателье, сдавая его другим людям, а она вынуждена бегать по урокам и так же арендовывать помещение для дополнительных занятий.