Айрис. Изменчивыми тропами - стр. 22
Глава 8
– Приехали, – сонно пробормотала миссис Мэдисон, и вскоре карета круто завернула и остановилась.
– Софи, – легонько тронула за плечо девчушку, осоловелым взглядом посмотрев в окно. Мерное укачивание кареты и сопение двух соседок всё же меня усыпили.
– Ну вот, сегодня обустраивайтесь, а завтра с утра за работу, – произнесла экономка, кряхтя и постанывая, практически выпала на руки какому-то мужчине, – мой супруг – мистер Селби, управляющий здесь.
– Приятно познакомится, – улыбнулась высокому, с благородной сединой на висках мужчине и таким же, как и у супруги добрым взглядом и располагающей улыбкой.
– Это Айрис, новая помощница Велмы и её сестричка Софи.
– Добро пожаловать в Элфордский замок, – торжественно проговорил мистер Селби, беглым взглядом осмотрев нас, вернулся к супруге, – я уезжаю в столицу, появились неотложные дела.
– Надолго?
– Нет, всего пару недель меня не будет, – покачал головой управляющий, – мистер Рейнард тоже уезжает.
– А как же праздник? А подготовка к нему? – всполошилась женщина, – мисс Гвендолин останется?
– Пока сами, тебе ли беспокоится, – с добродушной усмешкой ответил мужчина, – мисс Гвендолин тоже уезжает вместе с нами и останется в столице, вернётся только к празднику.
– Ох, Селби так давно в этом замке праздника не было, – взволнованно проговорила женщина, сжав в руках платок, – гости из самой столицы прибудут, боюсь я.
– Я скоро вернусь, и мы управимся вместе, – с улыбкой проговорил мужчина, заботливо погладив супругу по руке.
Наблюдая за парой, я чувствовал себя ужасно неловко. Но и встрять в разговор не решалась, не хотелось в первый же день потерять работу. Оставалось только терпеливо ждать, когда они закончат. Покосившись на Софи, которая, распахнув широко глаза, с любопытством разглядывала двор замка, я тоже решила осмотреться.
– Миссис Мэдисон! В шкатулке на столе я оставил список гостей, – раздался низкий глубокий голос, так близко, что от неожиданности я вздрогнула и резко повернулась.
Говорил мужчина, таких я ещё не встречала. Он был высок и широкоплеч, что, казалось, надетая на его богатырские плечи белая сорочка разойдётся по швам. Тёмно-коричневый жилет, узкие штаны и высокие сапоги лишь подчёркивали его могучее тело. Широкие скулы, квадратный подбородок и прямой точёный нос делал его суровым. Крутой изгиб бровей вразлёт придавал ему несколько надменный вид, но длинные густые ресницы смягчали резкие черты. Но больше всего моё внимание привлеки глаза – светло-голубые словно летнее безоблачное небо, которые будто яркие звёзды в ночном небе, выделялись на смуглом лице мужчины.