Размер шрифта
-
+

Августина лучше всех - стр. 41

— Родители пытаются их сосватать, — пояснила гесса Версавия. — К несчастью, оба уже совершеннолетние, поэтому пока упираются.

Нора, ну как же все сложно на материке! Я здесь уже столько времени и пока еще не встретила ни одной счастливой юной пары, вот как такое может быть среди молодых и симпатичных людей?

Не прошло и десяти минут, как Клини объявил о прибытии Флоры О’Боз. Сильно удивлюсь, если они не встретились с Марком на подъездной дорожке. Надо было выйти его проводить — он же хотел внимания…

Флора вошла вся розовая от смущения, гостья не знала, куда смотреть, куда девать руки и что сказать.

— Как ваше здоровье, гесса Версавия? — наконец решилась она.

— Мое-то прекрасно, а вот ты, голубушка, не обгорела ли, часом, на солнце? — ответила безжалостная крестная, и мне захотелось запустить в нее надкушенным кексом.

— Садитесь, пожалуйста. — Я вскочила, освобождая девушке кресло, потому что посадить бедняжку на высокий стул показалось мне негуманно. — Кусочек кекса?

Флора отпрянула от угощения, как от яда, и покраснела еще гуще.

— Нет, спасибо. Не надо. Мне нельзя, — замахала она руками.

— Вздор, девочка! — внезапно рассердилась хозяйка дома. — Разве ты больна?

— Мама говорит, что мне надо следить за своим весом.

— Представляю, что она думает о моем, — усмехнулась гесса Версавия и взяла у меня из рук тот кусочек, который я готовила для гостьи. — К счастью, ты уж прости за откровенность, мне на это глубоко плевать, чего и тебе желаю.

Помнишь, Нора, я описывала Флору как крупную девушку, и это действительно так. Она чуть выше меня, сложена крепко и плотно, но это вовсе не болезненная полнота, которую надо лечить диетой. Уверена, сколько бы миссу О’Боз ни мучали ограничениями, даже на одной воде она никогда не станет такой хрупкой, как ты, и уж тем более маленькой, как Лунара.

На секунду повисла тишина, я заняла злополучный стул и решила разрядить обстановку.

— До сих пор с восторгом вспоминаю бал у вас в поместье, — светским тоном сообщила я, повернувшись к гостье. — Вы были так добры ко мне.

— Я? — испугалась Флора, будто подозревала, что получила похвалу за чужие заслуги.

— Ну, дорогуша, — хохотнула крестная, которая сегодня находилась не в лучшем своем настроении, — неужели ты думаешь, что добра была я?

— Нет… вернее, да… ой… Я хотела сказать, вы, конечно же, очень добрая… — Флора совсем запуталась и, казалось, вот-вот расплачется.

Мне захотелось показать гессе Версавии туфлю, точно так же, как когда безобразие творил ее сын.

— Очень рада, что вы сегодня заехали, — сказала я с нажимом на слове «очень» и многозначительно посмотрела на крестную.

Страница 41