Размер шрифта
-
+

Авеста. Яшты - стр. 27

19.

(Читай вслух:)

ятха аху ваиряо… (2).

яснемца вахмемца аожасца завареца афринами ашахе вахиштахе сраештахе аиряамано ишяехе сюрахе маздадхатахе саокаяа вангхуяа воуру-доитхраяа маздадхатаяа ашаоняа.

ашем воху…

ахмаи раешца… хазангрем… (керба мажд)…

ашем воху…!!

4

Хордад Яшт. Авердад Яшт. Hordad (Khordâd) Yasht

Только первые два раздела этого Яста относятся к Хаурватару (Haurvatât), Гению Здоровья и Вод. Остальная часть Яста относится к выполнению церемонии Барешнум (Bareshnmm) как испытанию истинного зороастрийца. Так как очищение Барешнум было выполнено Айриаманом (Airyaman), чтобы отогнать мириады болезней, созданных Ангра Майниу (Angra Mainyu), его похвала вставлена в Яст, посвященный Гению Здоровья.

Яст можно читать в любое время. Лучше читать его во время Гах Усахим (Gâh Usahin), в день Кордад (Khordâd). Текст яста поврежден.


0. Да возрадуется Ахура Мазда (Ahura Mazda)! Да будет уничтожен Ангра Майнью (Angra Mainyu)! теми, кто действительно делает то, что является главным желанием (Бога).

Я восхваляю хорошо продуманные, хорошо произнесенные и хорошо сделанные мысли, слова и дела.

Я принимаю все добрые мысли, добрые слова и добрые дела; Я отвергаю все злые мысли, злые слова и злые дела.

Я приношу тебе жертву и молитву, о Амеша-Спентас (Amesha-Spentas)! Даже с полнотой моих мыслей, моих слов, моих дел и моего сердца: я даю вам даже мою собственную жизнь (Если я должен отдать свою жизнь ради своей души, я отдаю ее).

Я читаю «Хвалу святости»: «Ашем Воху (Ashem Vohû): Святость – лучшее из всех благ. Хорошо это для него, хорошо это для той святости, которая есть совершенство святости!»

Я признаю себя поклонником Мазды, последователем Заратуштры (Zarathushtra), тем, кто ненавидит Даев (Daevas) и подчиняется законам Ахуры;

Я признаю себя поклонником Мазды, последователем Заратуштры, тем, кто ненавидит Даев и подчиняется законам Ахуры;

Для жертвоприношения, молитвы, умилостивления и прославления [Хавани], святого и мастера святости.

Хаурвату, владыке; процветанию времен года и лет, владыке святости,

Будьте умилостивлением, с жертвой, молитвой, умилостивлением и прославлением.

Йатха аху вайрьо (Yathâ ahû vairyô): Воля Господа есть закон святости: богатство Воху-Мано (Vohu-Mano) будет дано тому, кто работает в этом мире для Мазды и владеет согласно воле Ахуры силой, которую он дал ему, чтобы помочь бедным.

Мы приносим жертву Хаурвату (Haurvatat), Амеша-Спента (Amesha-Spentas); мы приносим жертву процветанию времен года; мы приносим жертву годам, святым и владыкам святости.


1. Ахура Мазда обратился к Спитаме Заратуштре, говоря: «Я создал для верующих помощь, наслаждения, утешения и удовольствия Хаурватат. Мы объединяем их с тем, кто придет к тебе как один из Амеша-Спента, как он пришел бы к любому из Амеша-Спента, Воху-Мано (Vohu-Manô), Аша-Вахиста (Asha-Vahista), Кшатра-Вайрия (Khshathra-Vairya), Спента-Армаити (Spenta-Armaiti), Хаурватат и Амеретат (Ameretât).

Страница 27