Размер шрифта
-
+

Аттика - стр. 12

– Нет, он что-то говорил, – ответила Хлоя. – Минуту назад он был где-то здесь, слева от меня, а в следующее мгновение исчез.

– Куда же он пошел?

Джорди неожиданно испугался, что его сводный брат мог удариться головой о балку и теперь где-то лежит без сознания. Его отец, работающий на скорой помощи, часто рассказывал Джорди истории о людях с сотрясением головного мозга, поэтому Джорди твердо знал, что человека с такой травмой нужно отвезти в больницу как можно скорее. Тем не менее он не хотел тревожить Хлою, поэтому сказал:

– Может быть, он там, сзади, в темноте. Ты возвращайся назад в квартиру, а я поищу.

– Нет, – резко ответила она. – Я тоже хочу поискать.

Как опытные летчики-спасатели, они разделили территорию для поиска на квадраты и обыскали чердак до последней дощечки в полу. Часть, на которой доски не были настелены, уходила дальше в темноту. Джорди решил идти туда, но ему пришлось пробираться по балкам. Один неверный шаг, и его нога провалилась бы сквозь потолок квартиры внизу. Хлоя шла за ним. Им пришлось сконцентрировать все внимание на перепрыгивании с одной неровной балки на другую. Удивительно, что после всех этих спортивных танцев на балках, когда они к тому же были вынуждены пригибаться, чтобы не удариться головой о стропила, они в конце концов оказались в месте, где снова был настелен пол.

Джорди с облегчением ступил на него. Его ноги уже дрожали от напряжения.

– Должно быть, наш чердак переходит в чердак другого дома, – сказал он Хлое. – А стены между домами здесь нет.

Его фонарик прочерчивал полосами света темноту впереди:

– Может быть, так они строили дома в те времена.

– В какие времена?

– Когда дом был построен – в Викторианскую эпоху.

Хлоя посветила своим фонариком в ту же сторону, что и Джорди.

– Алекс! – позвала она. – Ты здесь?

Они услышали какой-то неотчетливый звук, доносящийся издалека, словно шепот в неподвижном воздухе.

– Это был он? – спросил Джорди.

– Я не знаю. Давай пройдем еще немного вперед.

– Это могла быть птица или летучая мышь. Или еще что-нибудь.

– Летучая мышь? – насмешливо переспросила Хлоя. – Летучие мыши не кричат.

– Ну, здесь звук мог и исказиться. Тут много всяких разных штук вроде изоляционного материала на крыше, баков, водяных труб и многого другого. В любом случае, разве мы не перешли границу? Я имею в виду, что теперь под нашими ногами должен быть дом других людей. Что, если кто-нибудь поднимется и поймает нас? Не будет ли у нас из-за этого проблем?

Хлоя обдумала слова Джорди. Они были в одном из стоящих в ряд домов. Без сомнения, они перешли из своего собственного дома в чей-то чужой. Возможно, у всех этих домов один общий чердак без каких-либо стен. Могло ли это быть так? Она решила, что могло.

Страница 12