Астор-Холт - стр. 57
— Печально.
— Очередная история с плохим концом, — усмехнулся Тир. — Ну, а что ты знаешь о нынешнем императоре? Кроме сплетен.
Я глубоко вздохнула, всеми силами напрягая извилины.
— После своей коронации новый император сразу же приступил к внедрению в обиход новых технологий. Он стал основным инициатором развития новейших видов транспорта и коммуникаций. Всех его реформ я не знаю, но обязательно изучу. — Тир смотрел на меня так, что снова захотелось опустить глаза. — Прости, газет я не читала, а если и читала, то исключительно то, что касалось изобретений и академии. А реформы… если честно, были мне неинтересны.
— Ладно, — нехотя согласился Тир. — Что ты ещё знаешь о нынешнем правителе и о его системе правления?
— Страной управляет император. У него есть Совет, состоящий из десяти министров. При каждом министерстве состоят служащие, которые следят за порядками и надлежащим исполнением приказов, а также являются связующим звеном между императором и народом. Император женат, имени его супруги я не знаю. А ещё у него есть два сына…
— И? — продолжал настаивать Тир. — Что ты знаешь о них?
— Почти ничего, — отмахнулась я. — Ну, Тир… они мне всегда были безразличны. Ладно уж император — я и так знаю про него больше чем достаточно, зачем мне что-то знать про его сыновей?
— Один из них, кстати, кронпринц. То есть твой будущий император, — чуть улыбнувшись, ответил Тир. И судя по этой улыбке, моя отповедь его порядком повеселила. — Трил, как не стыдно? Ты о древних имперских семьях знаешь больше, чем о нынешней. Слушай и запоминай, это есть в одном из вопросов к экзамену. Императрицу зовут Мария. Свой титул она получила в тот же день, когда короновали императора. У них на самом деле двое детей. Старший, Шиан, является официальным наследником. О нём, к сожалению, мало что известно, я имею в виду официально. Его младшего брата и второго принца зовут Дерилан.
— Стой, — выпалила я, только сейчас понимая, что это имя мне знакомо. — О втором я кое-что слышала… кажется.
— И что же? — поинтересовался мой куратор.
— Кто-то в доме графини рассказывал о нём… кто-то из гостей. Говорили, что его считают чуть ли ни самым жестоким человеком в империи. Что этот Дерилан просто зверь, и, несмотря на довольно юный возраст, его боятся слишком многие. И не безосновательно.
— Мило. — Усмешка Тира стала хищной, и мне показалось, что он одновременно и доволен моим ответом, и в то же время практически взбешён.
— Но не стоит верить слухам, — я снова пожала плечами. — Очень может быть, что принц на самом деле окажется милашкой с крыльями и нимбом, которого оклеветали злые языки. Кстати, сколько лет этому извергу?