Размер шрифта
-
+

Ассистентка для злодея - стр. 20


У меня к горлу ком поступил. Я задышала часто, но тихонечко, через сомкнутые в трубочку губы, чтобы избежать приступа икоты. Крайвен, чтоб тебе пусто было! Как он разнюхал? ! Это ведь он обо мне сейчас говорит?
— Пока ничего не буду предпринимать. Подожду. Надо выяснить, что она задумала. А для этого не стоит пока что пугать даму. Она должна сама сделать первый шаг.
У меня неприятно засосало под ложечкой. Он догадался. Что теперь? Выйти из-за портьеры с возгласом «ку-ку» и во всем повиниться?
Только я подумала, что моя песенка спета, как Крайвен продолжил.
— Она опасна, Ваша Светлость. Простите, что лезу не в свое дело, но не стоило её подпускать так близко…
Я хмыкнула про себя. Приятно, однако. Не ожидала, что мои способности оценили так высоко…
— Я знаю, Крайвен. Только врагов надо держать так близко, как только возможно. Желательно в своей спальне.
А вот тут я чуть не выпрыгнула из-за шторы с желанием немедленно остудить пыл лорда Андервуда. Да что бы я переступила порог его спальни?! Ни за что! Хотя он и привлекателен, не скрою. Его, пусть и уставшее и вечно недовольное выражение лица, было притягательным. Стрижка по последней моде и гладко выбритый подбородок только подчеркивали благородные черты. Не зря все поступающие девицы чуть в обморок не упали, когда увидели его среди комиссии. И вместо того, чтобы готовиться к защите проектов, эти дурехи кинулись прихорашиваться, менять кружева на манжетах на более изысканные. Кто побогаче, тот и прическу соорудил и макияж навел. Мне же было не до того. Я планировала всего добиться своим умом и упорством. А получилось вот как… И вот сейчас этот негодяй ведёт беседу о спальне? Мои щеки запылали праведным гневом.
— Ещё такой момент, Крайвен. Проследи за новенькой. Пока что дальше кухни, столовой и холла не пускай её. Держи под наблюдением.
— Хорошо, Ваша Светлость. Но, прошу ещё раз прощения… Кхм… Зачем она здесь? Страшная да к тому же неумеха. Имущество попортила. Не помешает нам?
О… Вот теперь они точно говорят обо мне. Без сомнений. От досады даже плакать захотелось. С чего это вдруг я неумеха?
Ну да, кофе варить не обучалась.
Да и суп этот треклятый, оказавшихся отваром от мышей…
Переполох в столовой вообще не я затеяла. Я лишь поддержала, так сказать. За что и пострадала. Но чтобы прям неумеха?!
— Леди Виктория Хейз настоящая ходячая катастрофа. Но я сейчас слишком занят, чтобы разбираться с ней. Пристрой её к несложному делу и проследи, чтобы не путалась под ногами. Когда разберусь с негодяем, затеявшим всю эту неразбериху, тогда и подумаю насчет леди Хейз. Но, сдаётся мне, она не продержится здесь дольше испытательного срока. Все. Хватит болтовни. Отнести мои сапоги в чистку. И костюм. И место на кладбище организуй. Тихое местечко. Чтобы без лишних глаз. Вам с мистером Энаром предстоит кое-кого закопать.

Страница 20