Размер шрифта
-
+

Артур Грэй - стр. 43

– Это еще что такое… – Артур прижался к ящику, стоящему позади него.

Тонкие ножки и ручки с такими же тонкими пальцами упирались в доски на палубе. Существо, подходя ближе, издавало странный звук «чпок-чпок», словно на его конечностях были миллионы присосок. Осмотрев незнакомца, оно обошло его со всех сторону и наконец-то уселось рядом, словно собака.

Артур посмотрел через плечо. Существо не шевелилось. В свете фонарей матовая темно-коричневая шкурка сливалась с черной палубой. Складывалось впечатление, что существо будто бы выросло из корабля. Огромные глаза, занимающие большую часть лица, по форме напоминали гусиные яйца. Череп, хотя и был похож на человеческий, но все же имел отличия. Более вытянутая форма и отсутствие носа. Рот также отсутствовал.

– Вижу, вы уже познакомились, – на палубу поднялся очень молодой человек. Обычно капитаны были в возрасте, но этому парню не дашь и тридцати. Широкие плечи, красивая улыбка и торчащий хохолок на голове. Капитан был одет в черный китель с серебряными пуговицами, расшитый дорогим металлом в форме рунических узоров. Это можно было заметить лишь в тот момент, когда свет от фонарей попадал на одежду. Поверх кителя красовался знак Торгового братства – рука, держащая монету.

– Прошу простить за столь поздний визит, – извинился Артур, сжимая лямку сумки на плече.

– Кузнечик, иди сюда, не пугай гостя, – скомандовал человек в кителе.

Через секунду на палубу вернулся Лорк.

– Капитан! – дадзун кивнул головой. – Это и есть наш желающий.

– Хорошо… – капитан оценивающе осмотрел Артура с ног до головы. – Добро пожаловать, я капитан Барея.

– Здравствуйте, мое имя Артур Грэй. Спасибо, что приняли меня в столь поздний час.

– Мне доложили, что вы к нам по объявлению, – капитан как-то странно улыбнулся.

– Да, увидел его и решил попробовать свои силы. Скажите, а вы правда идете в Зарию?

Капитан удивился:

– В Зарию? А зачем вам туда?

– Понимаете, там есть библиотека, вот хотел бы посетить. Но, к сожалению, найти подходящий корабль, идущий туда, мне пока не удалось.

– Хм… К вашей радости или нет, мы как раз следуем к островам Зарии. Но мы не берем туристов, так как это запрещено законами Карпеи и других материков. И к тому же, если вы собираетесь работать на нас, вам придется заключить контракт как минимум на шесть месяцев.

– То есть я никак не смогу посетить главный остров? – Артур поник.

– Почему же? Каждому работнику мы предоставляем два дня увольнительных. Если вам этого будет достаточно, то можете попробовать свои силы. Но есть условие.

– Какое?

Страница 43