Артефакт (не) на любовь - стр. 24
- Тогда это вам, - он протягивает мне конверт и выжидательно смотрит.
- Что? – даже не пытаюсь скрыть свое недовольство.
- Приказано проследить, чтобы вы открыли и прочитали.
Вздыхаю, ломаю печать и вчитываюсь в строчки, написанные аккуратными округлыми буквами. Содержание меня не радует – это послание от свахи, и говорится в нем о том, что в шестнадцать ноль ноль господин Драмер будет ожидать меня в ресторации «Фруктовый сад».
Посыльный прощается и уходит, а я понуро отправляюсь внутрь дома, готовить себе кофе.
Потягивая обжигающий напиток, хмуро размышляю о том, что могла бы придумать множество более интересных занятий, чем встреча с потенциальным женихом. Например, закончить артефакты для Харта. Или почитать про исследование о влиянии частоты использования артефактов на магический фон в помещении. Или порассматривать каталог самых популярных ювелирных изделий, чтобы набраться идей. Повязать могла бы, опять же - у дочери Мари скоро день рождения, и вязаная игрушка стала бы отличным дополнением к подарку. Можно было бы навести порядок в лаборатории, или разобрать корреспонденцию от коллег. Или… Да практически что угодно звучит интереснее, чем предстоящая встреча. Может, ну ее? Я ведь всегда могу сказаться больной…
Мои размышления прерывает дверной звонок. Вздыхаю – у меня сегодня день открытых дверей, а я не в курсе? Какое-то время привычно жду, что посетитель уйдет, а потом мне в голову приходит мысль: а что, если это Харт? Надо все-таки проверить.
Но это оказывается не он – на пороге моего дома обнаруживаю радостную подругу. Спрашиваю хмуро:
- Что ты тут делаешь?
- Привет, милая! – улыбается она и прошмыгивает мимо меня внутрь.
Снимает свое шикарное пальто, шляпку и переобувается в тапочки. Затем показывает объемный сверток:
- Ты ведь еще не завтракала?
- Нет. Кофе будешь?
- Не откажусь.
Из принесенных Мари хлеба, колбасы и сыра нарезаю бутерброды и красиво раскладываю их на тарелке, затем варю ей кофе со щепоткой корицы и ложкой сахара. Поставив перед подругой дымящуюся чашку, повторяю свой вопрос:
- Зачем ты пришла?
На ее лице появляется выражение невинности и беззаботности, отчего у меня возникают дурные предчувствия. Продолжаю молча на нее смотреть, и Мари сдается:
- Твоя мама попросила меня помочь со сборами на свидание. Но хорошая новость тоже есть, - торопливо добавляет она.
Скептически приподнимаю брови.
- Я поделилась с ней, что влюбилась в твое розовое платье и выпросила себе его в качестве подарка на день рождения.
- Как она это восприняла? – оживляюсь я.
- Отлично! Я так расхвалила то, какая ты хорошая подруга, что у нее просто не осталось выбора. Но взамен я пообещала помочь подобрать тебе что-нибудь приличное. Так что, как только у тебя появится время, мы отправимся за покупками.