Армитейдж / Armitage - стр. 7
Картина 3
(Карканье ворон. ЗАХ снова в саду. Для этого ему достаточно повернуться к надгробиям у авансцены справа).
ЗАХ (1859 г., ему 81 год). Быстро, я умираю, я должен извергнуть свою автобиографию. Пусть даже всем на нее глубоко плевать. Тысяча семьсот семьдесят восьмой год. Я родился. Революция в Бостоне. Мой отец – то ли предатель, то ли шпион, которого знали Кристофер Рампли, его то ли убила, то ли нет, моя мать, хозяйка таверны «Гроздь винограда»[2].
МАРГАРЕТ. Лжец. Предатель.
РАМПЛИ. Лучшие женщины всегда убивают тебя. Это их обязанность.
ЗАХ Предатели-мужчины и убийцы-женщины с годами прекращаются в их противоположность и обратно.
ДЕЙК. И что это, черт побери, означает?
ДЖЕЙН ЛЭМ. Никогда ничего не объясняй, Захари.
ЗАХ. Меня воспитывали в заведении Клитемнестры. Моя мать, Джейн Лэм, которой согласно имени, предстояло стать человеческой жертвой, решила вместо этого пойти другим путем и стала убийцей моего отца, если только история эта – не ложь, что очень может быть…
РОЗАННА (теперь стоит с ДЖОНОМ на холоде у него за спиной). ЗАХАРИ, с кем, скажи на милость, ты говоришь?
ЗАХ. Я сочиняю свой некролог.
РОЗАННА. Так иди в дом и делай это в тепле.
ЗАХ. Ты теперь с ними заодно, так?
ДЖОН. Я позвал Розанну, потому что меня ты никогда не слушаешь.
ЗАХ. Чего мне тебя слушать? Я – твой отец, я не должен слушать не пойми кого. Я всегда слушал своего отца.
РАМПЛИ. Ну и лжец.
ДЖОН. Твой отец умер до твоего рождения.
ЗАХ. Да, но я все равно слушал его.
РОЗАННА. Как ты мог слушать своего отца, если он лежал в могиле?
ЗАХ. У него был громкий голос.
ДЖОН. Он лишился разума.
РОЗАННА. С разумом у него все в порядке.
ДЖОН. Почему ты всегда его защищаешь?
ЗАХ. Розанна меня любит. По крайней мере, хорошо притворяется, особенно в постели. И посмотри, какая она красивая. Ей за сорок, а она по-прежнему самая желанная женщина в округе Пендрагон, и единственная хорошая женщина, которую я встретил за свою жизнь, за исключением Мег Скарборо, которая позволяла мне спать с ней, когда я был ребенком, и бедной Офелии, совершенно безумной, и моей матери, убившей моего отца, которого я слушаю, черт побери. В критические моменты он приходит ко мне из могилы, оставляя за собой след глины и червей, в сгнившей форме времен Революции, чтобы дать мне дельный совет. Его рот, похоже, набит землей. Никогда не могу понять, что он такое говорит.
РАМПЛИ. Советы проклятым – напрасный труд.
ЗАХ. Не уходи от меня, Джон Пендрагон. Я знаю, почему ты думаешь, что ненавидишь мен, но это был наилучший выход. Я спас тебя от этой Морган и обеспечил жизнь твоему внебрачному ребенку. Ты даже не представляешь себе, от чего я тебя спас.