Размер шрифта
-
+

Аристократ на отдыхе. Том 2 - стр. 24

А мы с Лизой продолжили наслаждаться летним вечером.

Официант принес нам вино и меню.

– Позвольте рекомендовать раковые шейки в остром бульоне. Раки свежайшие, утром доставлены с фермы.

– Тащи раков, – кивнул я. – Запеченную семгу под сливочным соусом и буженину с хреном.

– Сию минуту! Раки уже варятся.

– У вас прекрасный аппетит, ваша милость! – с улыбкой пошутила Лиза.

Я улыбнулся в ответ:

– Что поделать – демоны требуют много еды. Не держать же их на диете. А разве мы не перешли на “ты”?

– Демоны? У тебя их много?

В глазах Лизы загорелся интерес, а я дружелюбно кивнул:

– Люблю хорошую компанию. Демоны – ребята простые и общительные. Едят многовато, но у каждого свои недостатки.

Я ни на секунду не поверил, что наше знакомство с Лизой – всего лишь случайность. Никаких сомнений в том, что ее послал граф Орлов.

Очень уж своевременно она появилась. И сделала это так, чтобы я непременно обратил на нее внимание.

Отличный ход со стороны графа – использовать в качестве шпиона молодую красивую девушку.

Наверняка Лиза настроилась на то, чтобы хитрыми вопросами выведать все мои страшные и сокровенные тайны. Значит, буду вести себя открыто и дружелюбно – это лучший способ окончательно сбить графа с толку. Пусть гадает – где я соврал, а где сказал правду, и зачем это сделал.

К тому же, девушка рисковала ради знакомства со мной. Не успей я подхватить ее на трапе – свалилась бы в воду.

Или так и было задумано? Спасение тонущей незнакомки, объятия, мокрое тонкое платье, под которым наверняка не было никакого белья…

Я легко поддерживал разговор и одновременно проверял магический дар Лизы. Магия Воздуха, и никаких признаков Одержимости.

Это меня порадовало. Здешние Одержимые с их пристрастием к пыльце магоцвета не вызывали у меня теплых чувств.

Официант принес нам глубокие тарелки с горячим бульоном, в котором плавали пунцовые раки. И предложил тонкие перчатки – в них удобно очищать раковые шейки от остатков панциря.

Я с удовольствием грыз плотное белое мясо, запивая его легким вином. Ксантипп внутри постанывал от наслаждения.

Еще бы! Сегодня ему перепал не только алкоголь, но и еда из родной стихии. Настоящий праздник для демона Воды.


И тут я увидел второго шпиона. Он появился из дверей ресторана и растерянно завертел головой, как будто искал свободный столик.

Отец Виктор, какая неожиданность!

Священник из церкви в Пчелиной Даче – тот самый, который так много рассказал мне о событиях времен Смуты.

Что мог деревенский священник делать на роскошном пароходе, да еще и в первом классе? Ясно, что Илья отправил его присматривать за мной.

Страница 24