Размер шрифта
-
+

ArGate. Книга 1. Покоритель иного мира - стр. 30

Я солгал бы, сказав, что не надеялся, что за время моего отсутствия туземка сбежит. Но, с другой стороны, можно ли её так просто отпустить? Она ведь может быть не одиночкой, а частью племени. Приведет еще своих сородичей, чтобы отомстили обидчику, а воевать с местными аборигенами из-за недоразумения было скверным поворотом. К тому же, возможно она из той самой деревни Нруйарсу, о которой говорится в главном задании Вызова.

Ещё на подходе к лагерю я услышал шуршание, но оно стихло, стоило мне подойти поближе. Похоже, пленница пришла в себя. Я положил рыбу неподалеку от костра, после чего внимательно осмотрел туземку. Та сидела не шевелясь, с закрытыми глазами. Запах от неё немного ослаб, но близко подходить все еще было неприятно.

– Просыпайся, мисс-срана-жопа. Я знаю, что ты не спишь, – обратился я к ней.

Интересно, она меня понимает? Туземка не отреагировала, но я знал, что она лишь притворяется спящей. Пришлось перейти к более решительным действиям – взял немного воды и плеснул ей в лицо.

Реакция последовала незамедлительно: пленница зашипела, обнажив небольшие острые клыки, и попыталась наброситься на меня, но я связал её на совесть. Судя по царапинам рядом с запястьями, она пыталась достать когтями до веревок, но у неё не вышло.

– Не шипи, – сказал я ей, и когда та вновь дернулась, оскалив зубы, снова брызнул водой в лицо. – У меня было кота и прекрасно воспитанный. Разберусь и с тобой.

Это повторилось раза три, после чего туземка затихла, но ненадолго. Не успел я набрать в походную кастрюлю воды, как она вновь стала брыкаться, пытаясь освободиться от веревок.

Она билась минут десять, время от времени выкрикивая что-то, отдаленно напоминающее слова с большим количеством шипящих. Почему-то мне кажется, что это проклятья или угрозы. Как хорошо, что я не понимаю ни слова, а то ведь мог бы и обидеться.

Я разжег костер, чтобы приготовить еду, и сразу заметил, что стало слишком тихо. Вначале я подумал, что пленница выдохлась, но, повернув голову, понял, в чем дело. Туземка, округлив глаза, неотрывно смотрела на огонь, словно завороженная танцующими языками пламени.

– Ты что, первый раз огонь видишь? – спросил я, но та на меня даже не посмотрела. Все её внимание было сосредоточено исключительно на костре.

Дальше я занялся разделкой рыбы, и пленница наблюдала за этим с не меньшим интересом, чем за огнем. Она больше не пыталась сбежать, просто с огромным любопытством наблюдала за моими действиями. А судя по тому, как облизывала и закусывала губы, глядя на рыбу, была голодной.

Страница 30