Размер шрифта
-
+

Апокалипсис, вид снизу. Том II - стр. 16

Проклятье. Сено плотно сложено и скручено в рулон на манер туалетной бумаги какой-то сельскохозяйственной машиной. Сухие травинки и не думают раздвигаться в стороны, а рвутся, словно худые нитки. Мелкая пыль едва не забила глотку. Будто и этого мало, подлые травинки то и дело лезут в нос и норовят выколоть глаза. Виант чихнул. Но останавливаться ни в коем случае нельзя.

Этого должно быть достаточно. За пару минут удалось прокопать самую настоящую норку. Виант развернулся на месте. Не будь в его распоряжении гибкого крысиного тела, то провернуть такой фокус в узкой норе было бы невозможно. Чёрный хвост благополучно скрылся в проходе. И последний штрих. Передними лапами Виант как мог завалил перед собой вход. Если повезёт, то люди не обратят внимания на две мелкие кучки сена возле клетки и не догадаются о «зайцах». С другой стороны, вряд ли найдётся хотя бы одна крыса, что столь оригинальным образом догадается проникнуть на борт судна.

Глухой удар потряс мироздание. Мелкая пыль, что было чуть улеглась, будто взорвалась перед глазами. Виант вновь чихнул. Что это было?

Опять удар. Виант едва успел зажмурить глаза и зажать передними лапами нос. Пыль, проклятая пыль. Следом раздалось недовольное блеянье. Ну, понятно: горный баран заметил двух крыс и не придумал ничего лучше, как долбануться лбом о тугой рулон с сеном.

Ещё удар и недовольное блеянье. Да чтоб тебя снежный барс разорвал, Виант опять натужно чихнул. Проклятая пыль не даёт нормально дышать, но и вообще не дышать не получается. Вожак стада не мог найти другого момента, чтобы разобраться с крысами? Как будто они сожрут его законные запасы сена. Не дай бог, стропальщики заметят странное поведение горного барана.

– Смотри, что это с ним?

Рядом с клеткой загрохотал мужской голос. Виант сжался в комочек и разучился-таки дышать.

– А давай тебя, в клетке, на другой конец света отправим. Тоже, поди, будешь башкой о стенку биться.

Первому мужскому голосу ответил другой. Наверно, это и есть те два стропальщика, что уже благополучно отправили на борт сухогруза слона и теперь пришли за последней клеткой с горными баранами.

– Уважаемые, не отвлекайтесь, – в разговор встрял третий голос, чем-то похожий на блеянье вожака стада. – Крил нервничает, что для горных баранов вполне естественно. Чем быстрее он окажется на борту судна, тем быстрее успокоится.

– Будет сделано, – равнодушно заверил первый мужской голос.

Лязг приставной лестницы и шаги.

– Грузить живых тварей божьих – один сплошно геморрой, – голос стропальщика долетел сверху, не иначе, они уже забрались на клетку.

Страница 16