Анжелика и дьяволица - стр. 11
– Вы угадали, – улыбнулась госпожа де Модрибур. – Я всю юность провела в монастыре и должна признаться, и сегодня не могла бы спать в иной позе, нежели та, за которую вы меня укоряете.
– Это вовсе не укор! А где вы жили?
– У урсулинок в Пуатье.
– А, в монастыре на улице Монте.
– В Пуатье нет других урсулинок, только на улице Монте.
– Но я тоже там воспитывалась! – воскликнула Анжелика. – Какое совпадение! Значит, вы из Пуату?
– Я родилась в Мальне. Возле Мерванского леса. На краю долины Жано. Знаете, там еще течет Руэ, – внезапно оживившись, сказала герцогиня де Модрибур. – Наш замок стоял на опушке леса! Огромные каштаны. Одним только запахом упавших каштанов и желудей можно было насытиться. По осени я, кажется, могла часами бродить, слушая, как они трещат у меня под ногами.
Ее глаза блестели, щеки зарумянились.
– На противоположном берегу Руэ стоит замок Машкуль, – сказала Анжелика.
– Да, – подтвердила ее собеседница. И, понизив голос, прошептала: – Жиль де Рэ?
– Проклятый.
– Слуга дьявола.
– Тот, кто убивал маленьких мальчиков, чтобы получить у Сатаны философский камень!
– И который за свои преступления был повешен в Нанте.
– Он самый, Жиль де Рэ!
И они обе расхохотались, будто вспомнили общего знакомого.
Анжелика присела у постели герцогини.
– Выходит, мы из одной провинции. Я родилась в Сансе, возле Монтелу, вверх от Марэ.
– Поверьте, я просто счастлива. Но, прошу вас, вернитесь к своей прическе, – проговорила Амбруазина, взяв в руки щетку, брошенную Анжеликой на кровать. – Прошу вас, продолжайте. Какие у вас необыкновенные волосы. Как у феи.
– В Пуату, когда я была ребенком, местным нравилось называть меня феей.
– Держу пари, они подозревали, что в полнолуние вы ходите в лес плясать вокруг друидских камней.
– Верно. Как вы догадались?
– У нас в окрестностях всегда найдется какой-нибудь волшебный камень, – мечтательно произнесла госпожа де Модрибур.
Во взгляде, который она при этом бросила на Анжелику, сквозили теплота и нежность.
– Как странно, – пробормотала она. – Меня настроили против вас. И вдруг я нахожу в вас такого близкого человека, почти сестру. Вы из Пуату, госпожа де Пейрак, какое счастье!
– Кто настроил вас против меня? – спросила Анжелика.
Ее собеседница отвела глаза и, едва заметно вздрогнув, сказала:
– В Париже с некоторых пор, говоря о положении дел в Канаде, довольно часто упоминают имя вашего супруга. Скажем… как соседа, обосновавшегося слишком близко от владений короля Франции. Бьюсь об заклад, что в Лондоне о нем тоже говорят.
Герцогиня села, обхватив руками согнутые колени, прикрытые одеялом. В такой позе она казалась совсем юной, непринужденной, свободной от титулов, тяжкого груза своих привилегий. Анжелика заметила, что Амбруазина плотно сцепила руки. Этот жест выдавал, возможно, желание сдержать какое-то сильное волнение. Однако госпожа де Модрибур по-прежнему спокойно смотрела прямо на собеседницу.