Размер шрифта
-
+

Антрийские легенды. Часть 3. Обратная сторона - стр. 27

– Свидание, значит, – Джел посмотрел на Кристину с хитринкой. К счастью, злых ноток в хитринке не нашлось.

– Не совсем, – девушка не смутилась. Она знала, что Джел – любитель касаться таких тем с легкой иронией, и что лучше подыграть ему, либо же просто игнорировать его интонации. – Кажется, к нам еще присоединится Ветор.

– Ух ты! – Джел мгновенно перестроился в собственном настрое и загорелся новой идеей. – А можно мне тоже с вами? Пожалуйста… Сайми сегодня допоздна будет помогать родителям с пациентами. Я тоже предлагал себя в помощь, но в делах лекарей и аптекарей я скорее помеха, а не помощник. Так что мои предложения отвергли. А я отвык от одиночества. Сам удивлен, но это правда… К тому же, если я присоединюсь к вам троим, мы повторим наш победный состав из легендарной поездки в Ист-Аст.

Состав тогда в самом деле вышел победным. Группе путешественников многое удалось. Одна только находка части заклинания чего стоила. Впрочем, Кристина и без отсылки к тем событиям и успехам не видела ничего плохого в том, чтобы провести вечер не только в компании Бергина и Ветора, но еще и Джела. Так что двое работников конюшни взяли курс на обозначенное заранее место встречи.

При этом оба замечали, что погода в Сантене постепенно меняется. За время своего пребывания в Антре Кристина успела узнать, что календарь здесь устроен не так, как там, откуда девушка была родом. Холодное время года на антрийских просторах обычно длилось недолго, однако листья с деревьев успевали опасть, воздух – остыть, а снег – впечатлить местных жителей сменой пейзажа.

Правда снега в городе пока никто не ждал. Деревья только-только начинали сбрасывать желтеющие листья, а те, в свою очередь, ткали из самих себя ковер прямо на мостовых Сантеня. Это зрелище приковывало взгляд и вызывало улыбку. Кристине не терпелось увидеть новый мир в разные времена и при разной погоде, так что похолодание ее не беспокоило.

К тому же ей нравились утепленные наряды в «духе Сантеня». Сапоги не мешали ходьбе, а пальто самых разных видов и расцветок придавали жителям больше элегантности. Некоторые горожане проявляли любовь к шарфам, другие – к платкам, третьи прятались от похолодания за высокими воротниками-стойками. Во всех случаях любовь жителей Антры к аккуратности и их будто бы врожденные способности к стилю радовали глаз.


– Может, зайдем в таверну? – предложил Джел, когда он, Кристина, Бергин и Ветор проходили мимо одного из любимых заведений проголодавшегося молодого человека. – Я бы перекусил.

– Не здесь, – ответил Ветор, едва бросив взгляд на вывеску. Несмотря на то, что рабочий день главы правопорядка был окончен, он выглядел так, словно продолжал работать. Наверное, бдительность не покидала Ветора никогда. – Местный трактирщик не жалует Бергина. Так что теплый прием и приятный вечер нас вряд ли здесь ждут.

Страница 27