Размер шрифта
-
+

Антология мировой философии. Древний Восток - стр. 52

>3 Оно верно перетянуло бы песок морей! Оттого слова мои неистовы.

>4 Ибо стрелы Вседержителя во мне; яд их пьет дух мой; ужасы Божии ополчились против меня.

>5 Ревет ли дикий осел на траве? мычит ли бык у месива своего?

>6 Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке?

>7 До чего не хотела коснуться душа моя, то составляет отвратительную пищу мою.

>8 О, когда бы сбылось желание мое, и чаяние мое исполнил Бог!

>9 О, если бы благоволил Бог сокрушить меня, простер руку Свою, и сразил меня!

>10 Это было бы еще отрадою мне, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святого.

>11 Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою?

>12 Твердость ли камней твердость моя? и медь ли плоть моя?

>13 Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора?

>14 К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.

>15 Но братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи.

>16 Которые черны от льда, и в которых скрывается снег.

>17 Когда становится тепло, они умаляются, а во время жаров исчезают с мест своих.

>18 Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню, и теряются:

>19 Смотрят на них дороги Фемайские, надеются на них пути Савейские,

>20 Но остаются пристыженными в своей надежде; приходят туда, и от стыда краснеют.

>21 Так и вы теперь ничто; увидели страшное, и испугались.

>22 Говорил ли я: «дайте мне, или от достатка вашего заплатите за меня;

>23 И избавьте меня от руки врага, и от руки мучителей выкупите меня»?

>24 Научите меня, и я замолчу; укажите, в чем я погрешил.

>25 Как сильны слова правды? Но что доказывают обличения ваши?

>26 Вы придумываете речи для обличения? – На ветер пускаете слова ваши.

>27 Вы нападаете на сироту, а роете яму другу вашему.

>28 Но прошу вас, взгляните на меня; буду ли я говорить ложь пред лицем вашим?

>29 Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, – правда моя.

>30 Есть ли на языке моем неправда? Неужели гортань моя не может различить горечи?


ГЛАВА 7


1 Дни страданий Иова – без надежды в будущем. 11 Вопль к Богу: «Зачем Ты поставил меня противником Себе»?


Не определено ли человеку время на земле, и дни его не то же ли, что дни наемника?

>2 Как раб жаждет тени, и как наемник ждет окончания работы своей,

>3 Так я получил в удел месяцы суетные, и ночи горестные отчислены мне.

>4 Когда ложусь, то говорю: «когда-то встану?» а вечер длится, и я ворочаюсь досыта до самого рассвета.

>5 Тело мое одето червями и пыльными струпами; кожа моя лопает и гноится.

>6 Дни мои бегут скорее челнока, и кончаются без надежды.

Страница 52