Аннабель - стр. 13
– Хорошо. Я в принципе не против.
Себастьян помог мне сложить книги, и мы вместе вышли на улицу. Я поморщилась от холодного ветра, который подул мощным потоком. Полы моего пальто распахнулись, т.к. я не успела застегнуться. Но больше меня взволновало, когда парень развернул меня к себе и начал застегивать пуговицы на моей одежде. Я ошарашенно смотрела на него и не могла выдавить ни слова из себя.
– Ну, что ты так смотришь, как будто за тобой парни не ухаживали?
– Ну, вообще, единственным мужчиной, который обо мне заботился – это мой дед.
– Вот это да! Да, ты настоящая редкость в наше время. Боюсь даже предположить, что еще не ведомо тебе, – он смотрит на меня с ухмылкой и подмигивает. Хватает меня за руку и тянет в сторону своей машины. Черный Mustang звонко отозвался писком сигнализации, а я завороженно рассматривала эту красоту. – Нравится?
– Угу, – промямлила я, проводя ладонью по холодному металлу.
– У моего дяди здесь открылся автомобильный салон. Если хочешь, можем подобрать тебе что-то?
– У меня нет прав. Я никогда не задумывалась о том, что могу водить машину.
– Как знаешь. Если надумаешь, обращайся. А права – это не проблема. Стоит только потренироваться в вождении, а там уже можно попробовать сдать.
– Я как-нибудь подумаю над этим. А сейчас вези меня домой.
Глава 6.
Жизнь моя текла в нужном направлении. Я училась и готовилась к сдаче экзаменов. Было тяжело, но по многим предметам я получила автомат. Иногда мне помогал Себастьян. Мы встречались в библиотеке, и он досконально разжевывал мне ту или иную тему, в которой я что-то не понимала. Мы часто встречались по вечерам, а он все норовил затащить меня на одну из студенческих вечеринок. Я упиралась, как могла, и всегда находила отмазки. То мне нужно ухаживать за дедушкой или просто, что ему нужна моя помощь. Скоро закончатся все доводы, и что тогда? Мне придется согласиться? Возможно, в этом нет ничего страшного, но я не создана для всех этих тусовок. Правильно дед сказал: «Я воспитал тебя монашкой». Я даже не знаю, как одеваются на такие мероприятия.
За всеми хлопотами я совсем забыла о предстоящей встречи с мистером Блейком. Я думаю, она обязательно состоится. Без сомнений, что он захочет получить ответ по телефону. Ему нужно будет посмотреть собеседнику в глаза. Проникнуть под кожу и вывернуть все внутренности. Даже если я дам отрицательный ответ, я сомневаюсь, что эту глыбу льда можно как-то вывести из равновесия.
Состояние деда со временем ухудшалось. Он осунулся, стал молчаливым и чаще старался со мной не пересекаться. Глория на мои вопросы не отвечала, делая вид, что все в порядке. Поэтому мне приходилось догадываться самой, что происходит с дедушкой.