Размер шрифта
-
+

Английский по любви. Бережные уроки для тех, кто много раз начинал - стр. 3

ies.

I cry. – He cries.

2. Глагол заканчивается на -s, -sh, -ss, -tch, -x, -z, -ch, -o, меняем -s на -es:

I wash. – He washes.

I teach. – She teaches.

I do. – It does.

Теперь нам нужно определиться, какой глагол и когда использовать – глагол действия или глагол to be. Опять же, как и в русском языке, предложение может быть про действие, а может быть про состояние:


Я читаю. Глагол действия – читать, человек делает что-то.

I read.

Я – читатель. Глагол to be – быть, человек является кем-то.

I am a reader.


Давайте сразу потренируемся с определением, нужен ли вам глагол действия или глагол to be. Подпишите VERB – глагол действия или VERB TO BE – глагол to be, сами фразы пока можно не переводить:



Итак, первый шаг работы с любым временем – определить, какое время нам нужно в этой ситуации.

Говорим о чем-то, что происходит всегда, обычно, постоянно, о повторяющихся действиях, о наших привычках, о том, кем мы являемся, – выбираем Present Simple.

Второй шаг: решаем, нужен ли нам глагол действия или глагол to be. У нас действие или состояние?



Третий шаг: определяем, о ком мы говорим. Думаю, по историям выше вы уже заметили, что у глагола to be – три формы, и глаголы действия тоже иногда меняются. Зависит это от подлежащего – о ком мы говорим? Это единственное число или множественное? А какое лицо?



Хочу обратить отдельное внимание на сокращения. В этой книге вы будете видеть их чаще, чем несокращенные формы, просто потому что в жизни говорить полными формами странно. Даже больше – употребление полных форм может прозвучать грубо, навязчиво, неприлично.

Например, человек, который говорит I do not want ice cream, звучит немного странно – может быть, он обижен? Зачем он делает такое ударение на полной форме? Ведь говорят обычно I don’t want ice-cream.

У языков есть тональность, такие оттенки, которые показывают настроение, положение в обществе, наши корни, много чего. И полные формы вспомогательных глаголов с отрицанием – скорее исключение, чем правило. В сериале «Brooklyn 99» есть серия, в которой капитан Холт пытался обмануть подчиненных детективов, но ему не удалось, ведь они узнали про него один секрет: когда Холт врет, он всегда использует полные формы глаголов. Вместо I don’t know он говорит I do not know.

Поэтому почти во всех главах я сразу перехожу в заданиях и пояснениях к сокращенным формам, запоминайте их, но если вам надо очень настойчиво сообщить кому-то, что мороженое вы не будете, да и общаться дальше не хотите, просто произнесите полную форму вспомогательных глаголов с отрицанием, можно даже с отдельным нажимом на них:

Страница 3