Английский лорд и недотрога - стр. 49
– Но я боюсь мотыльков.
– Именно поэтому я не отойду от тебя ни на шаг. Идет? – схитрил мой герой.
Я кивнула.
Склонившись к моей ладони, он оставил на ней нежный поцелуй, после чего достал плоскую бархатную коробочку из внутреннего кармана смокинга.
– Чуть не забыл.
Открыв ее, Адам застегнул на моем запястье браслет, усыпанный драгоценными камнями в тон платья, и вложил в ладонь две удлиненные серьги из той же коллекции.
– Что это? – вылезли на лоб мои глаза.
– Фамильные украшения и последний штрих к твоему образу, – прозвучало так естественно, словно для него в порядке вещей обвешивать старых знакомых дорогущими украшениями, которые и из сейфа-то доставать боязно.
– Они очень красивые, но я не могу…
– Софи, пожалуйста, хотя бы на этот вечер. Когда-то они принадлежали моей матери и будто ждали тебя. Окажи мне такую честь.
Ох уж этот убедительный взгляд лордов Вудвиллов, у его дядюшки был такой же, если не покруче. Разве тут откажешь? Да и украшения были действительно красивые, серьги так и хотелось примерить.
– Хорошо. Но в этом случае ты пообещаешь, что точно никуда от меня ни отойдешь. А еще будешь постоянно проверять, не потеряла ли я чего ненароком.
– Обещаю, если тебе от этого станет легче.
Адам снова улыбался. Что бы я ни ворчала себе под нос, его будто радовало это.
Закончив с последними приготовлениями, и взяв хозяина дома под локоть, мы наконец спускались на первый этаж встречать гостей.
11. Глава 11 Таинственный русский
– Лорд Вудвилл! Спасибо за приглашение.
– Смит, – поправил очередного гостя Адам, а его выдержке можно было только позавидовать. – Рад встрече, мистер Харрис. Миссис Харрис, – поцеловал он руку даме. – Спасибо, что пришли.
– Мои извинения. Просто вы так похожи на Стэнли.
– Конечно, ведь это мой родной дядя. Сильные дедовы гены, – в который раз отшучивался Адам, в то время как за спинами Харрисов, образуя некое подобие очереди, для знакомства с хозяином дома пристроилась уже следующая пара.
– Позвольте познакомиться с вашей очаровательной спутницей? – подхватил мою руку для поцелуя настырный толстяк.
Мужская ладонь крепче положенного обхватила меня за талию, притягивая к себе, будто обозначая территорию. Адам загадочно улыбнулся.
– Софи Моллиган, – представил он меня гостям, а уже через секунду перед нами стояли следующие.
Сперва я терялась от повышенного внимания к нашей паре, но довольно быстро вошла во вкус. В конечном счете Адам оказался прав: какими бы важными титулами и капиталами эти люди не обладали, они были всего лишь людьми, с теми же потребностями и проблемами, что у меня или Сьюзан. Одна молодая дама, к примеру, едва нас представили, попросила проводить ее в дамскую комнату, объяснив по дороге, что ждет ребенка и жутко мучается от токсикоза.