Ангел для нового мира - стр. 28
Веста принесла мне завтрак в комнату, чему я очень обрадовалась. На подносе была довольно привычная по вкусу выпечка, оладьи с необычным розоватого цвета мёдом и местный травяной чай, от которого исходил вкусный аромат, напоминающий чабрец. Всё оказалось безумно вкусным. Закончив есть, я подошла к окну, чтобы посмотреть на небо, и залюбовалась глубиной светло-фиолетового цвета. То ли родное голубое небо было сном, то ли ей привиделся этот красивый оттенок лаванды на небе. Это сказочное светло-фиолетовое небо казалось самым реальным из того, что её окружало. Вся эта дорогая мебель ручной работы, прислуга, красивые костюмы, всё это было настолько непривычным, что поверить во весь этот другой мир было сложно. Но небо было тем самым главным фактором, который делал всё это реальным.
Я надела вчерашнее голубое платье. Платье застёгивалось на ряд мелких пуговиц, которые располагались сзади, и застегнуть их самостоятельно было невозможно, так что мне пришлось звать Весту на помощь. Плохо не иметь своих вещей, не иметь возможности даже одеться самостоятельно. Неужели в этом мире не придумали молнию или не додумались расположить пуговицы спереди? Веста спокойно быстро помогла мне застегнуться, заодно предложила уложить волосы. Буквально за пару минут девушка заплела мне волосы в сложную косу и пучок, и с профессиональной улыбкой пожелала хорошего дня, прежде чем уйти.
Вчера меня удивило, что Кассиан и Фредерик так спокойно восприняли новость о моём иномирном происхождении. Не было расспросов, подозрений или обвинений во лжи. Я ожидала чего угодно, но не полного принятия всей ситуации, спокойных обсуждений и искреннего желания обоих мужчин помочь мне. Во время общения я наблюдала за ними, искала намёки на какой-то обман или агрессию, но не было ничего подозрительного. Кассиан был явно очень умным, он понравился мне своей серьёзностью, а Фредерик показался добрым и отзывчивым человеком.
В дверь постучали, дождались моего ответа, и затем в комнату вошёл Фредерик.
– Лина, как ты себя чувствуешь?
– По-моему, я полностью здорова, – улыбнулась я, рассматривая необычный костюм мужчины. Тёмно-зелёный камзол и узкие брюки удивительно ему подходили. – Мы можем сегодня поехать в храм?
Блондин кивнул.
– Да, я поэтому и пришёл. На улице довольно холодно, – сказал он, поджав губы. – У нас пока не было времени позаботиться об одежде для тебя. В ближайшее время мы это исправим, а пока… В доме остались некоторые вещи моей старшей сестры. Она вышла замуж и переехала отсюда довольно давно. Если честно, твоё платье шили для неё, когда она была младше, но затем начался период женских протестов за право носить брюки, и сестра перешла на брючные костюмы, вот платье и осталось совсем новым. Среди её вещей есть шерстяное платье и накидка, ещё нашлись тёплые сапоги, которые, я надеюсь, тебе подойдут.