Амулет. Подземелья украденных сердец - стр. 29
Уна стояла рядом и трогала носком ботинка раздавленный окурок, лежащий на дороге, стараясь делать вид, что она не обращает внимания на разговор родителей. Она посмотрела на таксиста, который, пыхтя, запихивал чемодан в багажник, и подошла к нему.
– И что, они всегда так? – спросил он, кивая в сторону родителей Уны.
– Всё время, – ответила девочка.
Мэриэнн увидела, что Уна разговаривает с водителем, и подошла к ним.
– Вы закончили?
– Уже да, – таксист захлопнул багажник, пнул по заднему колесу, чтобы проверить, не спускает ли шина, и направился к передней двери, чтобы занять место за рулём.
Мэриэнн взяла Уну за плечо и наклонилась к ней.
– Нельзя разговаривать с незнакомыми людьми, – негромко проговорила она. – Сколько раз мы об этом говорили?
Уна терпеть не могла, когда её мать превращалась вот в такую холодную и ворчливую женщину. Ведь на самом деле Мэриэнн была совсем другой.
– Попрощайся с папой.
Уна посмотрела на отца. Он уже снова разговаривал по телефону. Увидев, что она смотрит на него, он улыбнулся и помахал ей рукой.
– Он не поедет с нами?
– Ему нужно возвращаться на работу, – ответила мама, открывая ей заднюю дверь и помогая садиться в машину.
В машине Уна кинулась к окну, стала его открывать, чтобы помахать отцу.
– Вот адрес, – Мэриэнн протянула водителю свой телефон. Водитель мельком глянул на экран и завел мотор. – Уна, сядь, пожалуйста. Не скачи!
Мэриэнн закрыла окно.
– Увидимся дома, – прокричал дочери Стивен и подмигнул ей, в то время как такси проезжало мимо него.
– Вы не хотите вбить адрес в навигатор? – спросила Мэриэнн водителя, когда они отъехали от терминала.
– А вы его здесь видите? – ответил таксист с усмешкой. Он казался жизнерадостным добряком и совершенно не собирался разделять настроение Мэриэнн.
Таксист был из той породы людей, которые предпочитают долгие разговоры в машине. Однако Мэриэнн была совершенно не настроена разговаривать с ним. И это казалось Уне неправильным. Это ведь не вина водителя, что её родители опять разругались друг с другом.
– Ну и как вы собираетесь везти нас туда? – спросила Мэриэнн, нахмурившись.
– Вы же показали мне адрес? А что мне ещё нужно? – рассмеялся тот.
– То есть вы знаете, куда ехать?
Он рассмеялся ещё больше, показывая свои крупные белые зубы.
– Милая моя, я работаю в такси больше сорока лет. Я знаю этот город как свои пять пальцев.
Мэриэнн бросила недовольный взгляд в его сторону. С ним она была ещё строже, чем с собственным мужем.
– Почему вы разговаривали с моей дочерью?
– А что, это незаконно? – вскинул брови таксист. – Да, разговариваю с людьми. Всё время. Днём, ночью, вечером. Это ж, как ни крути, часть моей работы. У них может быть плохой день. Накричал начальник, что-то сломалось. Или просто пуговица оторвалась. Мало ли что! Ты их разговоришь, расскажешь что-нибудь. Глядь, они уже улыбаются. Верно говорю? – и он подмигнул Уне в зеркало заднего вида.