Размер шрифта
-
+

Амулет. Подземелья украденных сердец. Книга вторая - стр. 36

Змей поднёс его к своей пасти:

– Ты избран. Прими-ж-ж это-ж-ж.

– Я должен умереть. И я сделаю это.

– Ты спасё-ж-жь этот мир-ж-ж!

Рысь зло усмехнулся.

– Ты думаешь, я куплюсь на твои посулы?

Змей расхохотался:

– Себя-ж-ж не обмане-ж-жь!

– А тебе? Тебе-то зачем это? – спросил Рысь. – Скажи мне!

Змей покачал головой, словно удивляясь его бесконечной глупости.

– Я-ж-ж – это ты-ж-ж.

– Сколько лет ты пытаешься внушить мне это! Я не верю тебе. Ты жалкий червь, сосущий мои силы!

Рысь впился зубами в руку змея. Но тот только захохотал пуще прежнего, да так, что скалы вокруг них затряслись.

– Я леплю-ж-ж тебя-ж-ж, как из глины-ж-ж. Для твоей же-ж-ж славы. – Он посмотрел на Рыся. – Но ты-ж-ж. Ты-ж-ж! Не благодари-ж-жь… – Он снова приблизил пасть к морде Рыся. – А упрямиж-жь-ся.

Уши Рыся прижались к голове от гнева.

– Так это для моей пользы, не для твоей? – злобно оскалился он. – Вот оно как, оказывается!

– Все-ж-ж, все-ж-ж выиграют, – как ни в чём не бывало продолжал змей. – Весь мир-ж-ж скажет тебе-ж-ж спасибо-ж-ж! Убей её-ж-ж! Пока не поздно-ж-ж! Останови-ж-ж безумие-ж-ж!

Рысь ещё больше разъярился.

– Ты хочешь сказать, что я, помогая невинному ребёнку вернуть её семью, разрушаю этот мир? – закричал он, и его зычный голос разлетелся эхом по ущелью. – Ты смеёшься надо мной?

– Это не ло-ж-жь! – покачал головой змей.

– Так скажи мне правду! Ты никогда не говоришь мне правду!

Змей отвернулся.

– Что? Боишься? – Голос Рыся приобрёл ещё большую силу. Он наконец почувствовал, что уверенность возвращается к нему.

– Правда тебе не понравится, – проговорил змей чистым голосом. И это был голос Рыся.

7

Уна, первой прыгнувшая в волшебную дыру, на долгое время завязла в липком желеобразном пространстве, в котором потеряла сознание. Когда её вытолкнуло оттуда, она оказалась в полутёмном помещении, почти до потолка заваленном детскими ботиночками и сандаликами.

Приземлившись на мягкую гору обуви, Уна пришла в себя и, скатившись вниз, стала тревожно озираться.

Единственная тусклая лампочка, освещавшая помещение, горела где-то в углу за другим холмом детской обуви, что возвышался перед девочкой.

В помещении пахло старой кожей и плесенью.

Уна обернулась, ожидая, что Грей или Рысь покажутся из дыры, но никто не появлялся. Она было поползла назад, но остановилась, подумав, что если она прыгнет в дыру, то может потерять друзей, ведь они могут не догадаться, что она запрыгнула обратно.

Вспомнив свои прошлые путешествия через волшебные дыры, она вдруг подумала, что может статься так, что её друзей разбросало по свету, ведь никто из них не знал, как эти переходы работают.

Страница 36