Размер шрифта
-
+

Амулет дождя. Итония. Книга вторая - стр. 18

– Помоги, беги туда.

Но зверь продолжал спокойно лежать, даже не взглянув в сторону битвы. Послышались ещё два выстрела, и вскоре всё закончилось. «Удав» разжал объятия, и на землю из них выпал мужчина словно безвольная сломанная кукла. Я всё ждал, когда же он пошевелится, но вместо этого ближайший к мужчине чёрный столб вдруг ярко осветился и начал расти вверх. Теперь это был столб света, упирающийся в землю и небо. «Удав» втолкнул в него тело человека, и тотчас свет погас. Чёрный цилиндр стоял как прежде, а «удав» поднял голову к небу, и до меня донёсся жуткий, душераздирающий вой…


Я проснулся в холодном поту и вскочил на ноги. В ушах стоял вой, а перед глазами – картина боя белого «удава» с мужчиной. Я быстро взглянул в ту сторону, где произошла схватка, но никого не увидел. Всё те же столбы и камни и ни одной живой души. Неужели это был просто сон? Слишком реалистичный, чтобы оказаться игрой воображения. Я никогда не видел гигантских белых «удавов» с драконьими мордами и не догадывался об их существовании. И это сражение… Возможно, такой же трагический исход ожидал меня, начни я отбиваться ножом от Джека. Может, тот «удав» был послан хозяином, чтобы поприветствовать нового прибывшего? А гость повёл себя агрессивно по отношению к слуге. До чего же это странное, пугающее место. Хотелось как можно скорее выбраться из него.

Я потоптался, разминаясь, – ноги в порядке и голос прежний. Джек тоже поднялся, потянулся и зевнул огромной пастью, вывалив язык.

– Ну что? Веди меня дальше, – велел я и зашагал рядом со зверем.

Сон прибавил мне сил и немного притупил жажду, но я понимал, что долго без воды не протяну. Хорошо, что в небе нет палящего солнца, иначе мне пришлось бы совсем не сладко.

Так мы и шли – утомительно долго. Иногда останавливались на отдых, и я проваливался в сон. А потом снова понимались и шагали дальше по шуршащим под ногами камням, мимо чёрных застывших столбов. Жажда становилась нестерпимой. От неё разболелась голова, саднило горло, а язык словно обваляли в мелком горячем песке. Меня мутило, земля уходила из-под ног, а порой казалось, что Джек водит меня по кругу. Но зачем? Неужели я обречён умереть среди этого безмолвия? Я двигался всё медленнее и медленнее, часто падал без сил и не мог понять, почему зверь выглядит по-прежнему бодрым. Лучше бы он убил меня при встрече – не пришлось бы сейчас мучиться. Между тем зверь терпеливо ждал меня, пока я отлёживался, и заглядывал в глаза, словно ободряя и сочувствуя. Иногда мне хотелось взобраться к нему на спину, наплевав на вонь, улечься там, вцепившись в шерсть, и пусть бы Джек нёс меня куда угодно, лишь бы не идти самому. Но зверь как будто угадывал моё намерение и каждый раз отходил в сторону, стоило мне только протянуть к нему руку.

Страница 18