Амазония - стр. 24
– Хорошо, профессор.
Лежащая на постели Тама медленно открыла глаза. Она смущенно и испуганно глядела вокруг, на стоящих рядом незнакомцев. Затем ее глаза отыскали Натана.
– Яко башо, – слабо выговорила девочка.
– Да, братец обезьяна с тобой, – ответил тот на языке яномамо, похлопывая ее по руке. – Ты спасена. Папа тоже здесь, сейчас он придет.
Одна из сестер привела Такахо. Увидев, что дочь очнулась и говорит, индеец пал на колени и разрыдался, не в силах дольше сдерживать себя.
– Теперь она скоро поправится, – заверил его Натан.
Коуве собрал свою походную аптечку и удалился в сопровождении Натана и доктора О’Брайен.
– Что же было в соломинке? – спросила рыжеволосая докторша.
– Высушенный стебель лианы ку-на-не-ма.
Видя немой вопрос в ее глазах, Нат пояснил:
– Ползучей микании. Именно им деревенский шаман обкуривал девочку, чтобы привести ее в чувство. О чем я вам и рассказывал.
Келли покраснела.
– Видимо, я должна извиниться. Я не думала… Даже представить себе не могла…
Коуве похлопал ее по плечу.
– Западный этноцентризм – распространенный недуг в наших краях. Здесь нечего стыдиться, – подмигнул он Келли. – Сам им страдал.
Однако Нат был не в настроении церемониться.
– В следующий раз, – бросил он, – не будьте так самонадеянны.
Келли закусила губу и отвернулась, и Нат тут же отругал себя за грубость. Конечно, его терпение истощилось – после стольких тревог и волнений, но, с другой стороны, врач делала все, что могла. Понимая, что был неоправданно строг к ней, Натан решил извиниться и даже открыл рот…
Не успел он и слова сказать, как входная дверь распахнулась и на пороге возник рослый рыжеволосый мужчина, одетый в хаки и потертую бейсболку «Ред сокс». Он отыскал взглядом докторшу.
– Келли, если ты закончила с раздачей, то нам пора. Мы взяли лодку, которая отвезет нас вверх по реке.
– Хорошо, – ответила врач. – Я готова.
Она посмотрела на Ната и Коуве.
– Спасибо вам.
Натану бросилось в глаза сходство между ней и вошедшим – в россыпях веснушек, морщинках вокруг глаз. Кроме того, оба говорили с певучим бостонским акцентом. Брат и сестра, – догадался Нат.
Он вышел за ними на улицу, но увиденное там заставило его невольно попятиться, и он едва не сбил с ног профессора Коуве. По ту сторону улицы выстроился десяток солдат в полном вооружении – с винтовками М-16 со складными прицелами, пистолетами в кобурах и тяжелыми ранцами. Нашивки на плечах подсказали Нату войсковую принадлежность бойцов – это были рейнджеры, разведывательно-диверсионный десант. Один из них произнес что-то в микрофон переносной рации и взмахом руки направил группу к берегу. Брат и сестра О’Брайены отправились следом.