Размер шрифта
-
+

Альманах «СовременникЪ» №1 (28), 2022 (посвященный Николаю Гоголю) - стр. 33

Уезжать не хотел. Но манили рубли.
В звонко-синем краю, у студёного круга,
Нет дубов да рябин, там мороз на ура.
Вахта с тёплых широт, помогая друг другу,
Недра дружно бурила и жила, как могла.
Да какой здесь уют, если деньги куют,
По ТВ представитель всё чесал про размах.
Грезил старый прораб: «Балок тёплый дадут».
Вот и мёрзнут, пока шелестит в кошельках.
Здесь тайга с мерзлотой тесно дружбу водила,
Здесь болота да мхи и везде мошкара.
Много лет тут трубу в мерзлоту проложили,
Газ в неё подаёт и толкует братва.
Продаётся у нас за валюту лишь газ,
Брать другое Европа не станет.
Тяжкий труд добывать, если всё без прикрас,
И толкаем наш газ мы по странам.
Монополиям что, есть с валютой поляна,
Косят зелень себе, в планах поднять цену.
И задача одна: чтоб себе пристегнуть
Да на западный путь по-иному взглянуть.
А Европе за газ не грех цену поднять,
И братья цену снова терзают.
Надоело нам с ними в ромашку играть,
Им трубу перекрыть, пусть решают.
Посмотрел мужичок их заботы ещё,
Слушал он, как шумели все хором.
Грезил дома, в тепле, что там платят «ничё».
Посошок. И вернулся на скором.

В одиночестве стран

Статистик живой природы
Заселённой планеты Земля
Выдал, что где-то бродит
Ещё шесть таких же, как я.
Слышал, что гены вроде…
(Все-е-е с пещер мы, братья).
Мы средь зверья тут бродим,
В одиночестве дней затаясь.
Но только в этой толкучке
Пересечься нам не судьба.
Негр кто-то, кто-то чукча,
И что б побрататься мне, а?
А им тоже хочется встретить
Шесть таких же, как сам.
Вы всё же статистике верьте
В одиночестве разных стран.

Михаил Жинжеров


Родился в 1947 году в городе Чернигове на Украине. В семье был культ книг. Бабушка, мать отца, член «Спiлки письменникiв Украины», погибла в урочище Бабий Яр в 1941 году, литературное наследие не сохранилось. Отец – инвалид ВОВ, работал зав. абонементом Черниговской областной библиотеки, всю жизнь сочинял стихи, печатался в областных газетах. Старшая дочь была победителем литературной олимпиады г. Чернигова. Отец и сестра окончили Ленинградский институт культуры им. Крупской.

В четыре года Михаил научился читать самостоятельно, с одного раза запомнив буквы на кубиках – азбуку. С тех пор не мыслил своей жизни без книг.

Стихи сочинял всю жизнь, но никогда не записывал по причине отсутствия времени и из-за плохого почерка. Кроме стихов пишет рассказы, басни, короткие сценки. Написал пьесу в стихах. На некоторые стихи композиторами А. Бухманом и Л. Шнейдером написана музыка. Переводит стихи для детей и взрослых с английского. Публиковать свои произведения начал недавно. Является автором трех изданных бумажных и одной виртуальной книг. Произведения переведены на английский, греческий, польский, болгарский, украинский и азербайджанский языки.

Страница 33