Алиса и крестоносцы - стр. 13
Кабина одиноко сверкала на ровной каменистой пустыне у холма. Несмотря на яркое солнце и начавшуюся жару, она казалась прохладной и неподвластной ветрам и жаре.
Алиса невольно залюбовалась ею.
Подошел Ричард.
– Ну вот, – произнес он, – разрешение из Института получено. Сейчас я проведу контрольное погружение в прошлое.
– И далеко тебе погружаться?
– В тысяча сто девяностый год.
– Ты там поосторожнее, пожалуйста, – попросила Алиса.
Ричард шагнул внутрь кабины.
Алисе видна была спина Ричарда, он наклонился над внутренним пультом. Вход в кабину затянуло сверкающей пленкой. Снопом искр загорелся купол, раздалось мелкое и частое тарахтение.
А потом все стихло.
Алисе показалось, что в пустыне установилась первобытная тишина. И эту тишину нарушил голос Громозеки:
– А где же наш гость?
– Наш гость на разведке, – объяснила Алиса. – Сейчас вернется.
– Что же он меня не предупредил! Я бы ему посоветовал.
– Но он сейчас не будет искать пришельцев, – ответила Алиса. – Он только проверит канал и вернется.
– А где он?
– Видишь, здесь на дисплее показано, в каком году он находится. В крайнем случае мы можем за ним съездить.
– Я все равно волнуюсь.
– Тогда перестань волноваться, – сказала Алиса. – Посмотри на эту шкалу. Видишь, как вдоль нее движется зеленая точка?
– Вижу.
– Это возвращается Ричард.
Зеленая точка достигла нулевой отметки.
Кабина с легким щелчком отворила свою дверь.
Глава 4
В дверях кабины показался пожилой толстяк в синем коротком халате, войлочной шляпе и грубых сандалиях. Его пузо было перетянуто кожаным поясом, к которому был прикреплен большой кошель. Алиса решила, что этот человек – древний купец.
Купец внимательно посмотрел на Алису, поднял руку, как бы здороваясь, и вышел из кабины под открытое небо.
– Здравствуйте, – произнесла Алиса. – Вы откуда и что вам нужно?
Купец ничего не ответил, но взгляд его обратился к Громозеке, удивленному не менее Алисы. Купец был испуган, он даже сделал движение, чтобы отступить назад, но удержался, словно ему приказали не убегать. Дрожа, он перекрестил Громозеку, а Громозека так растерялся, что вежливо произнес:
– Большое спасибо.
На что купец ответил фразой на старофранцузском языке, который Алиса не понимала, потому что он отличается от современного французского языка.
После этого купец пошел направо, между холмом и палатками, не оборачиваясь и не замедляя шагов.
– Подождите! – окликнула его Алиса. – Где Ричард?
Она догнала уже купца и схватила было его за рукав, но купец резким движением вырвался. Алиса заметила лишь, что у него под шеей видна полоска нежного розового цвета, словно клубничный мусс. И эта полоса резко выделялась на фоне грязной загорелой шеи.